Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - K - konvojera ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
konvojera
korsång
bajo convoy, con escolta* -vojera tr escoltar,
convoyar -volut sobre -vulsion convulsión*
-vulsivisk a convulsivo
kolioperation cooperación* -operativ a
cooperativo; ~ förening [sociedad] cooperativa*; se
äv konsumtion -operativism sistema cooperativo
-ordinera tr coordinar
kopek copec, copeca*
kopiüa copia*, duplicado -e(bläck tinta* de (para)
copiar -ebok [libro] copiador [de cartas*]
-elpapper papel de (para) copiar, papel carbón
-elpenna lápiz copiador -e press prensa* de
copiar -era tr copiar, sacar una copia de -st
copista[*]
kopiöst adv enormemente, abundantemente,
copiosamente, cuantiosamente
kopp taza*; Echoklad— o d] jicara*
1 kopp a s viruela*; -orna las viruelas
2 koppa tr aplicar ventosas* a, sangrar
koppar cobre -färgad a cobrizo -förande a
cuprífero -gruva mina* de cobre -halt porcentaje de
cobre -haltig a cuprífero -kis miner pirita* de
cobre -kittel caldera*; Emindre] caldero
-legering aleación* de cobre -malm mineral de cobre
-mynt moneda* de cobre -orm lución, culebra
ciega -oxid óxido de cobre -plåt chapa* de
cobre -röd a color [de] cobre -slagare 1 eg
calderero 2 bildl F; ha ~ tener [una] resaca*; mex
estar crudo -slant moneda* de cobre; koll
calderilla*; mex feria* -stick grabado en cobre
-sulfat sulfato de cobre -tråd hilo (alambre) de
cobre -vitriol kern caparrosa* azul -öre; han har
inte ett ~Fno tiene (está sin) un cuarto -ärg
verdete
koppüel 1 iakt trailla*; Ehundar] jauría* 2 mil
Esabel~] cinturón; Egevärs~] portafusil 3 järnv
enganche -la tr 1 Ehundar] atraillar 2 järnv
enganchar 3 elektr acoplar; ~ av a) eg
desenganchar; Emotor] desembragar, parar el motor [de];
b) bildl descánsar; ~ frän (elektr) desconectar;
~ på tmotor] embragar; elektr conectar; radio
encender; am äv prender -lare -lerska
alcahuel–te, -ta*, celestina* -ling 1 Eav hundar]
atrailla-miento 2 elektr acoplamiento, conexión*; järnv
enganche
kopp!¡orna se 1 koppa -ärrig a picado de viruelas*,
cacarañado; mex cacarizo
kopra bot copra*
kor coro
kora tr; ~ [till] elegir
koral cántico -bok libro de cánticos
korall coral -bank banco de coral -fiskare
pescador de corales -fiske pesca* del coral -halsfband
collar (cuenta*, sarta*) de corales -rev arrecife
coralino -röd a coralino -ö isla* de coral, atolón
koran; K~en el Corán (Alcorán)
korda geom cuerda*
korderoj cordel
kordong allm cordón
Korea Corea* k~n coreano k~nska 1 Espråk]
coreano 2 Ekvinna] coreana*
korg Esmal upptill] canasto; Fflatbottnad med
handtag] canasta*;Estörre] cesto;Erund]cesta*;
få ~en (bildl) llevar[se] calabazas*; ge ~en åt
ngn dar calabazas* a alg -boll sport baloncesto,
basket-ball eng -makare fabricante de cestas*
&c, cestero -möbel mueble de mimbre[*]
korgosse acólito, monaguillo, monacillo
korgstol sillón de mimbre[*]
korint pasa* de Corinto
kork 1 Eämne] corcho 2 fförmål] tapón de corcho;
dra ~en ur destapar; sätta ~en i = följ -a tr
tapar, encorchar -ad a bildl estúpido -artad a
corchoso -dyna cinturón de corcho -ek bot
alcornoque -matta linóleo, alfombra* de corcho
-mjöl [a]serrin de corcho -skruv sacacorchos,
tirabuzón -smäll taponazo
korn 1 Esädesslag] cebada* 2 Efrö] grano, semilla*
3 Epå gevär] [punto de] mira*; få ~på echar de
ver, divisar; tagen på ~et (bildl) muy realista
(exacto) 4 bildl grano; ett ~ av sanning un átomo
de verdad* -blixt relámpago [sin trueno];
fucilazo -böd granero
kornett 1 mil åld corneta 2 mus corneta*
komllflingor copos de maíz -gryn cebada mondada
(Emindre] perlada) -ig a granular, granulado
kornisch 1 byggn cornisa* 2 Eför gardiner] lanza*
kornj knarr zool rey de codornices* -mjöl harina*
de cebada*
korona astr corona*
korp 1 zool cuervo 2 Everktyg] zapapico -gluggar F
ojazos
korporation corporación* -s| tävling partido entre
equipos corporativos
korpral cabo
korpsvart a negro como el azabache
korpul |[ens corpulencia *; [sjuklig] obesidad * -ent a
corpulento; grueso; Esjukligt] obeso
korrekt a correcto; Eoklanderlig] irreprochable
-het corrección*; exactitud*
korrektur pruebas* pl de imprenta*; läsa ~ på
corregir las pruebas de-ark galera*
(-da*)-avdrag prueba* -fel error de impresión* -läsare
corrector de pruebas* -läsning corrección* de
pruebas*
korrelat gram antecedente
korrespond lens correspondencia* -ens’institut
instituto de (escuela* por) correspondencia*
-ens-¡kurs curso por correspondencia* -ent allm
corresponsal; Eom kontorsanställd äv] empleadlo
(-a*), encargad lo (-a*) de la correspondencia
-era itr estar en correspondencia*,
corresponderse, cartearse
korridor pasillo, corredor-politik política* de
antesala*; política* de camarilla*
korriger||a tr corregir, rectificar -ing corrección*,
rectificación*
korrosion kem geol corrosión*
korrugerad a; ~ plåt chapa ondulada
korrllumpera tr corromper; desmoralizar -uption
corrupción*; soborno, cohecho
kors 11 1 cruz*; Röda K~et la Cruz Roja; lägga
armarna i ~ cruzar los (cruzarse de) brazos;
krypa till ~-et hacer penitencia*; humillarse,
someterse 2 mus sostenido; äv diesi II adv;
~ och tvärs en zigzag, en todas las direcciones
III itj ¡Jesús! ¡caramba!; ~ i all sin dar! ¡Dios
mío! -a I tr allm cruzar; ~ ngns planer estorbar
(contrariar) los planes de alg; ~ över borrar;
~d check cheque cruzado II rfl 1 cruzarse; våra
brev *~de varandra nuestras cartas se cruzaron
2 Egöra —tecken] persignarse, santiguarse -ar
corsario, pirata -band faja* [postal]; under ~
como impresos, bajo faja* -drag corriente* [de
aire] -eld mil fuego cruzado
korsett corsé
korsfarare cruzado -fästa tr crucificar -fästelse
crucifixión* -förhör interrogatorio;
inquisitlo-rial (-orio) -förlamning läk lumbago -gång
Ekring kloster] claustro; Ei kyrka] crucero
Korsik||a Córcega* k -an[ska] 1 corso, -a*; 2 Espråk]
corso
korslllagd a cruzado -ning 1 Eväg~] cruce 2 biol
cruzamiento, cruce -ord[s|gåta] palabras
cruzadas, crucigrama -riddare caballero cruzado
-rygg anat lomo -spindel zool [araña] epeira*,
araña de la cruz (crucera) -stygn punto cruzado
(en cruz*; de cruz*) -teck en signo (señal*)
de la cruz; göra -net hacer la señal de la cruz,
persignarse, santiguarse; göra ~ över ngn hacer
a alg la señal de la cruz
korstol silla* de coro
korslltåg cruzada*; predika ~ predicar la
cruzada -virke entramado -virkes hus casa
entramada -vis adv en cruz* -väg cruce [de caminos],
encrucijada*; bifurcación*
korsång canto de coro, canto llano
165
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>