- Project Runeberg -  Svensk-estnisk ordbok : Rootsi-eesti sõnaraamat /
217

(1976) [MARC] Author: Per Wieselgren, Paul Ariste, Gustav Suits With: Herbert Lagman - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Kk - kommendant ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

kommendant/kompass

—ord,—rop komando, käsklussõna, —hüüd.
—stav komandokepp. —ton fig.
komando-toon.

kommend|ant [—å—] ~en,~er sõj. komandant.
—era1 tr.ja intr. kamandama, käsutama;
ko-mandeerima, lähetama; käsklusi andma.
—ering ~en,~ar käsklus, käsutamine;
komandeerimine, lähetamine. —ör [—or]
~(e)n,~er 1. sõj. mereväekapten. 2. (av
orden) komandör. 3. komandör
(päästearmees). —örkapten sõj., k. av första graden
mereväekapten, fregatikapten, k. av andra
graden korvetikapten.
kommensurabel [—å—å—] adj., mat. sama
mõõduga mõõdetav; võrreldav,
komment|ar [—å—] ~en,~er kommentaar,
seletav v. kriitiline märkus. —ator [—åtår]
~n,~er [—tõ—] kommentaator,
kommenteerija. —era1 tr. kommenteerima,
kommentaaridega varustama, selgitama,
kommers [kämmašš] —en,—er kommerts,
kaubandus, kaubavahetus. —a1 intr., fam.
kaubitsema (millegagi), kauplema, hangeldama.
—eråd kaubandusnõukogu liige. —iell [—éll]
adj. kaubanduslik, kommerts—, —kollegium
kaubandusnõukogu.
komminist|er [—å—m—] —ern,—rar abiõpetaja.
—ratur [—ür] ~en,~er abiõpetajaamet,
-koht.

kommiss [kåmm— v. —iss] —en jäme riie
sõjaväevormiks,
kommissari|at [—å—] ~et,= komissariaat. —|e

—en,—er komissar,
kommission [—k—] —en,—er 1. (uppdrag)
ülesanne, toimkond. 2. kaub. kaubavahetalitus,
komisjon. 3. komisjon, giva ngn ngt i k.
kellelegi midagi ülesandeks tegema; sälja i k.
komisjonil müüma; tillsätta en k. komisjoni
nimetama. —saffar komisjonikauplus.
—sarvo-de komisjoniprotsent. — savtal
komisjonile-ping. — sbokhandel komisjoni-

raamatukauplus. —sbyrå vahetalitusbüroo.
—shandel komisjonikaubandus. —är
—en,—er komisjonär, vahetalitaja. —skap
—et vahetalitus,
kommitté [—å—] —n,—er komitee, komisjon,
—betänkande subst. part. komitee ettekanne
v. arvamusavaldus, —förslag komitee
ettepanek. —ledamot komitee liige, —nt —en,—er
kaub. komitent, komisjonile andja; erik.
valija, valijamees; komisjonär. —rad adj. part. v.
subst., pl. —e, de k-e komitee liikmed,
kommod [—å—õd] —en,—er pesulaud,
pesu-kapp.

kommun [—å—] —en,—er 1. kommuun,
kogukond. 2. linnakogukond, —omavalitsus. 3.
väld, vallaomavalitsus.

kommunal [—å—] adj. kommunaalne,
kogukondlik, kogukonna, —arbetare
kommunaal-tööline. —beskattning
kommunaalmaksusta-mine, omavalitsusmaks. —fullmäktig
vallavolinik, linna—, vallavalitsuse liige, —lag
kogukonna—, kommunaalseadus. —nämnd
kogukonna—, vallavalitsus. —
nämndsordförande kogukonna—, vallavanem, —skatt
kogukonna—, valla-omavalitsusmaks.

—styrelse kogukonna—, valla—,
linnaomava-litsus. —stämma kogukonnakoosolek,
valla-täiskogu, —utskylder pl, vt. —skatt.
kommunicer|a1 intr. ja tr. 1. (gå till nattvarden)
armulaual käima, armulauale minema. 2.
(stå i förbindelse) ühenduses olema. 3. jur.
(meddela) teatama, teatavaks tegema,
kommunika|nt ~en,~er 1. armulaualine. 2.
anat. selgrooüdi sümpaatilise närvikavaga
ühendav närv. —tion ~en,~er
kommunikatsioon, ühendus, liiklus, suhtlemine;
ühendustee. —tionsdepartement teedeministeerium.
—tionsled ühendustee. — tionsmedel
liiklusvahend. —tionstabell sõiduplaan. —tionsväsen
kommunikatsioonikorr aidus,
kommuniké —n,—er kommünikee, ametlik
teadaanne.

kommunion [—ön] —en,—er armulaud,
armulaual käimine. —sförhör kirikukatsumine.
kommunism —en kommunism,
kommutator [—åtår] —n,—er [—tõ—] el
kommutaator, seadis voolu ümberlülitamiseks,
kompakt [—å—] adj. kompaktne, tihke,
kokkusurutud; kindel, tugev, k. motstånd
vankumatu vastupanu, —het —en kompaktsus;
kindlus, tugevus,
kompani [—å—i] — (e)t,—er 1. kaub. kompanii,
ühisus, ühing. 2. sõj. kompanii, rood, vara i
k. med ngn kellegi kompanjoniks e.
ärikaaslaseks olema, —chef sõj. kompaniiülem,
—officer sõj. nooremohvitser, —skap —et
kaaslus; ühing, ühisus,
kompanjon [—ön] —en,—er kompanjon,
kaaslane; äriosanik.
kompara|bel [—å—åb—] adj. 1. võrreldav. 2. keel.
kompareeritav. —tion ~en,~er võrdlemine,
võrdlus, komparatsioon. — tionsgrad keel
võrdlusaste, võrre. —tionsändelse
komparat-sioonilõpp, võrdetunnus. —tiv 1. adj.
võrdlev, k. språkforskning võrdlev keeleteadus. 2.
~en,~er keel komparatiiv, keskvõrre.
—tivändelse komparatiivi—, keskvõrdelõpp.
komparer|a1 [—å—] tr. 1. keel kompareerima. 2.
erik. võrdlema, —ing ~en,~ar 1. keel
komparatsioon, võrdlemine. 2. erik. võrdlemine,
kompars [—å—à—] —en,—er 1. teatr. statist. 2.

fig. tähtsusetu isik.
kompass [—å—å—] —en,—er kompass, —dosa

217

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:55:33 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svet1976/0249.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free