- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
3

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - A - adjoint ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

adj 3

tiivimuoto*. -tsk -t adjektiivinen. -siam
adj ekti i vi vartalo2.
adjoint -en -er apulainen,
adjungera I ottaa*, määrätä apujäseneksi;
vara a—d olla apujäsenenä.
adjunkt -en -er apulainen, -skap -et
apu-laisuus3, apulaistoimi2. -ur -en -er
apu-laistoimi2, -virka2*,
adjutant -en -er ajutantti3*.
adjö int. jää, jääkää hyvästi! Jumalan
haltuuni

adl|a I 1) aateloita3; a—s päästä4, tulla
aateliksi; 2) (fig.) jalostuttaa*; a—s
jalostua; arbetet a—r mannen (ordst.)
työ miehen kunnia, -ande -t
aateloiminen; (fig.) jalostuttaminen. -ig -t
aatelinen, aatelis-; a—t stånd aatelissääty.
-ighet aatelisuus3; (fig.) aateluus3,
administrat j io n -en - er h aliinto2*; (skötsel)
hoito*, -ir -t hallinnollinen; på a. väg
hallinnollista tietä, -or -n ^er
hallintomies; hoitaja4, -ör -en -er järjestelijä2,
admission-en-er (kyrkl.) ripillelasku.
admittera’ I (kyrkl.) laskea ripille,
admonition -en -er muistutus2, (varning)
varoitus2.

adonis -en -er naistenlrarmaaja4; keikari4,
adopt|era I 1) (jur.) ottaa* (jku)
lapseksensa; 2) (fig.) (antaga) ottaa*
omakseen," käytäntöön. ~ion -en (jur.)
!ap-seksiotto*. -iv -t lapseksi otettu2*; otto-;
a. son ottopoika,
adress -en -er 1) osoite*; under vems a.
kenen osoitteella? ge mig a. på gott kläde
neuvo minulle, mistä saa hyvää verkaa]
2) (pöl.) adressi4; 3) (lyckönskan)
onnentoivotus2; 4) (tacksägelse)
kiitoslau-suato2*, -lause, -ant -en -er osoittaja4.
-at -en -er (kirjeen)saaja,
«vastaanottaja4; osoitti3*, -blad osoitelehti*. -byrå
osoitetoimisto. -era I osoittaa*; (skriva
manskrift) kirjoittaa* osoite; varoma
äro a—de till mig tavarat ovat minulle
osoitetut; a. en bön, till ngn kääntyä*
rukouksella jkn puoleen; a. en skål Ull ngn
omistaa malja jklle; 2) (fig.):a, sig till
ngn kääntyä* jkn puoleen, -kalender
osoitekalenteri4, -kort-et — osoitelippu*.
-ort osoitepaikka2*, -skrivelse
adressi-kirjelmä.

aducer|a I (tehn.) rnelloittaa (kuiviltaan),
-gods melto r&lu. -Ing kuivarnelloitus2.

avvant et – adventti4*.; iårsta söndagen i
€> ensimmäinen adv^nttisuiinuntaL -ist
-er adventisti", -s1 setiä ag ad
venttinä irnuAtai.
u.;v^rb -et –- ’~er) srikkafana2, adverbi4.
ifkl -ei (-er) seikka määräys2, adver-

aff

biaali3. -tell -t adverbinen.
ad ver sati v -t (gr.) adversatiivinen.
advocer|a I (föra talan) ajaa2 asiaa, olla
asianajajana; a. för ngn asianajajana
puolustella -jkta; (fig.) puhua jkn
puolesta; a. emot ngn vastustella jkta; 2)
(fig.) koukutelia*; käyttää* verukkeita;
(förvränga) vääristellä; a. sig till ngt
koukuttelemalla, verukkeilla saavuttaa*
jk. -ing -en asianajo; (fig.) koukuttelu*.
advokat -en-er asianajaja4; (fig.)
koukut-telija3, vääristelijä2. -byrå
asianajotoimisto2. -fiskal kanneviskaali4; vice a.
apulais-kanneviskaali. -knep
asianajo-temppu*." -skap -et asian aj ajantoimi2,
-yrke asianajajanammatti4*. -yr -en -er
asianajo; (i elak mening) koukuttelu2,
verukkeet (-uke*).

aero|naut -en -er ilmapurjehtija3 -naatik
-en ilmapurjehdus2. -pian -et =
lentokone. -stat -en -er ilmapallo,
affekt -en -er mielenliikutus2»
-kiihtymys2. -era I teeskennellä*, tekeytyä*;
olla olevinaan; (eftersträva) tavoitella*;
para a—d i sitt m/ puhua teeskennellen;
a, ädelmod teeskennellä jalomielisyyttä
tekeytyä j alomieiiseksi; a—ä (tillgjord)
(om person) teeskentelevä, (om sak)
teeskennelty*, -ation ^en teeskentely,
affektion -en -eri) (invèrkan) vaikute*;
2) (tillgivenhet) mieltymys2; (ömhet)
hellyys3; 3) (med.) vika2*, vioittuma;
vamma2, -si varde viehätysarvo.
tunnearvo.

sfficiera I vaikuttaa* (jhk); (med.)
vioittaa*, vammoittaa* (jk); a—s vioittua*,
affinera I (tekn.) puhdistaa,
affinitet -en -er 1) /frändskap)
sukulaisuus4; 2) (kern.) taipumus2,
affirinfativ -t myönteinen\ (bekräftande)
vahvistava(inen). -era I myöntää*;
(bekräfta) vahvistaa,
«fftseh -en -er ilmoituslehtinen, huomi-

ke*. -era I ilmoittaa*,
-affix -et = (-er) liite*,
affär -en -er 1) (göromål) toimi2;
(uträtt-ning) asia3; hava a—er med ngn olla
asioissa jkn kanssa; 2) pl.
(förmögenhets-villkor) raha-asiat, asiat (-a3^; han har
dåliga a—er, hänellä on huonot
raha-asiat; 3) (handelsföretag) kauppatoimi2;
(handelsrörelse J liike*;/transaktion Jasia3;
(handel) kauppa2*; (vinsi) voitto*, jag
har gjort en god a,, minä olen tehnyt
hyvän kaupan; göra a—et i trä harjoittaa
puukauppaa; vidsträckta a—er laajat
kauppatomiet. laaja liike; det blir ingen
a. se ei kannata, siitä ei lähde voittoa;
4) (mii) -kahakka8*, ottelu2; 5)(figj:

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0011.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free