- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
132

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - E - eftervandrande ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ef t 132 eke

arveluttava, -sam -t -mare
ajattelevainen; (förnuftig) järkevä; (varsam)
varovainen; (-het -en ajattele vaisuus3;
järkevyys3; varovaisuus3; -t adv.
ajat-televasti, järkevästi, varovasti),
ef ter I vandrande: komma e. astua
jäljestä. -verkan, -verkning-jälkivaikutus2,
-vin sakkaviini3. -vinter takatalvi,
-värkar pl. (gyn.) jälkipoltot (-poHto*).
-värld jälkimaailma2; (framtid)
tulevaisuus3. -växt äpärikkö2* odelma,
-åt adv. jäl(j)estä-, perästä(päin);
(senare) myöhemmin,
ega se äga.

egal -t (likgiltig) yhden-, samantekevä,
-isera I tasoittaa*, -ité -n
tasa-arvoi-suus*.

egare se. ägare,
egeisk -t egealainen.
egen -et -na oma; (särskild) ominainen;
(egendomlig) omituinen; (besynnerlig)
kummallinen; min egen far oma isäni;
han har sitt eget huvud hänellä on oma
päänsä; (är envis) hän on itsepäinen;
bliv min e. tule omakseni! det är ett
eget sätt se on omituinen, kummallinen
tapa; eget nog kumma. (kyllä); mina
egna (anhöriga) omaiseni, -art
omalaatuisuus3; erikoisuus3; omituisuus3,
-artad -at omalaatuinen; (särpräglad)
erikoinen; (egendomlig) omituinen,
egendom -en -ar (tillhörighet) omaisuus3;
(jordagods) tila2, (större) kartano2,
hovi3, -lig -t -are omituinen;
(besynnerlig) kummallinen; (sällsam) outo*;
(-het -en -er omituisuus3;
kummallisuus3; outous3). -s|avträde
omaisuu-denluovutus2. -sjfolk (rel.)
omaisuuskansa2. -s|handel tilankauppa2*,
-s|her-re kartanonisäntä*, -s|innehavare
tilanhaltija3. -s| köp tilanosto. -s| ägare
tilan-, kartanonomistaja4,
egen|handsrätt -en omankäden-oikeus3,
-het -en -er omituisuus3, -händig -t
omakätinen; [-het -en omakätisyys3;
-t adv. omakätisesti; omalla kädellä(än)].
-intresse omaetu*. -kär itserakas*,
-kärlek itserakkaus3, omarakkaus3.
-myndig omavaltainen. -myndighet
omavaltaisuus3, -mäktig se
egenmyn-dig. -namn (gr.) eris-, ominaisnimi.
-nytta oman voiton-pyynti3*, -halu;
(vinstbegär) voitonhimo; (själviskhet)
itsekkäisyys3. -nyttig omaa voittoa(nsa)
silmällä pitävä; voitonhimoinen,
itsekäs*; jfr. föreg, -rättfärdig
itsevanhurs-kas; (-het -en oma vanhurskaus3),
-sinne itse-, omapäisyys3. -sinnig -t
-are itse-, omapäinen; (-het -en itse-,

omapäisyys3), -skap -en -er
ominaisuus3; en god e. hyvä ominaisuus,
(sida) puoli2; i e. av ngt jnak (ollen);
i vilken e. är han här minä (miehenä)
hän on täällä? i e. av förmyndare
holhoojana (ollen); dess e. av giftig
(giftighet) sen myrkyllisyys3; f-s|ord
laatusana2).

egentlig -t -are varsinainen; (sann)
todellinen; (specifik) ominainen;
(vei•/<-lig) oikea4; (synnerlig) erityinen;
(särskild) erikoinen, -en adv. (rätteligen)
oikeastaan; (för övrigt) muuten, -het
-en varsinaisuus3 o. s. v.
egen| vilja (-sinne) itse-, omapäisyys3,
-villig itse-, omapäinen, -värme
ominaislämpö*. -växel ominaisvekseli4.
egg -en -ar terä.

egg[a I (sporra) kannustaa; (stimulera)
kiihoittaa*; (uppmuntra) kehoittaa*;
(hetsa) yllyttää*; e—s kiihtyä*, yltyä*,
-else -n -r (eggande) kiihoitus2,
kehoi-tus2, yllytys2; (som eggar) kiihoitin3*,
kiihoke*; kehoitin3*, kehoite*; yllytin3*,
yllyke*.

egg|järn teräkalu, -ase. -vapen teräsase.

-vass terävä(teräinen).
egid -en -er (fig.) (skydd) turva; under

ngns e. jkn turvissa,
egna I se ägna.
ego se ägo.

egojism -en itsekkäisyys3; itsekkyys3,
-ist -en -er itsekäs* ihminen; itsekkö2*.
-istisk -t itsekäs*,
egyp|ter (-tier) -n = egyptiläinen, -tisk
-t egyptiläinen, egyptiläis-. -tolog
-en-er egyptologi3, -tologi3 egyptologia3.
eho pron. kuka, ken tahansa; evad
mitä tahansa; eho du är olit(pa) kuka,
ken tahansa; evad det är oli(pa) mikä,
mitä tahansa.

ehuru konj. vaikka, -väl konj. vaikka(pa),
vaikkakin.

ej adv. en, et ei o. s. v.: jfr icke.
eja int. oi jospa.

ejder -ern -rar haahka2, -dun
haahkan-untuvat (-a) -höyhenet (-hen2).) -gås o.
-hane kalkas*, -hona naarashaahka2.
ejektor -n -er suihkuri, viskuri4,
ejek-tori4.

ek -en -ar tammi; av ek tamminen,
eka II -an -or ruuhi2,
eka 2. I kaikua*; kajahtaa*; (upprepa)
toistaa.

ek I bark tammenkuoria. -bestånd tam
-misto2. -bord tamminen pöytä*, -e -t
tammipuu.

eker -ern -rar (hjul-) puola2, -sp annar e

(veloc.) puolankiristin3.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0140.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free