- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
452

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - läsp ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

läs

452

lät

-en -ar luenta3*, luku*; (ngt att läsa)
lukeminen, (lektyr) luettava; i första
l—en ensimmäisessä lukemisessa; l. i
blandade ämnen seka-aineista
lukemista, luettavaa. -ordning lukujärjestys2,
läsp a. sammalkieli2. -a I sammaltaa*;
(fig.) sipistä4, (tala otydligt) sopertaa*,
sokeltaa*; /. fram ngt sipistä, sopertaa
jtk. -are -n = sammalkieli2,
läsplan -en -er lukusuunnitelma, -kaava2,
läspning -en sammallus2; sipinä2,
soper-rus2.

läs I rum lukuhuone. -sal lukusali3,
lässkäpp -en -ar (väv.) tiuhtavarpa2*.
läst 1. -en -er (sko-) lesti3,
läst 2. -en -er (vikt) lästi3; farkost av tio
l—ers dräktighet kymmenlästinen alus.
-e|tal lästiluku*, -määrä,
läs|tid lukuaika2*, -timme lukutunti3*,
lästmakare -n = lestintekijä2.
läs|ton lukunuotti3*. -vurm lukukiihko;
(om pers.) (bokmal) kirjatoukka*, -väg:
gå l—en käydä luku-, opintietä, -värd
luettava; boken är l. kirjaa kannattaa
lukea, -år lukuvuosi2*, -övning
lukuharjoitus2,
läte -t -n ääni2.

lätt -are 1) a. kevyt2, keveK3, kepeä3;
(ej svår) helppo*, huokea4; en lätt båt
kevyt, (att ro) kepeä-, helpposoutuinen
vene; med l—a steg kepein, ketterin
askelin; l. på tråden (lättsinnig)
kevytmielinen; l. föda helposti sulava ruoka;
l. vin (svagt) mieto* viini; l. sömn
kepeä, (ej djup) herkkä* uni; med l. hand
kepeällä,. (varsam) hellällä kädellä;
(varsamt) hellävaroin; l. stil (flytande)
sujuva käsiala, tyyli; l. lynne (livligt)
vilkas*, (glatt) iloisa, (obekymrat)
huoleton4* mieli;, vara l. om hjärtat olla
sydän kevyenä; (fri från oro) olla
huolista vapaa, (obekymrad) huoleton4*;
jag känner mig l—are om hjärtat
sydäntäni helpottaa; ett l. arbete helppo,
huokea työ; han är lätt att narra häntä
on helppo petkuttaa; han har l. för
att tala puhe süjuu häneltä helposti,
hän puhuu sujuvasti; hon har l. för att
tåras hän on herkkä itkemään; en l. sorg
huokea, (flyktig) haihtuva suru; l.
misstanke (lindrig) vähäinen, haihtuva
epäluulo; l. vind (sakta) vieno tuuli; l. trav
hiljainen juoksu; 2) adv. keveästi,
kepeästi; helposti, huokeasti; (ledigt)
sujuvasti; vara l. klädd, olla keveästi
puettu, (tunt) ohuessa puvussa; tala l.
puhua sujuvasti; sova /. (vara lättsövd)
olla herkkäuninen; det är l. gjort sen
tekee helposti, huokeasti, (behändigt)

ketterästi;’ det gick l. för sig se kävi
helposti (päinsä); det händer l. saattaa
J-helposti, (snarligen) pian aikaa tapahtua;
han slipper ej så l. hän ei pääse niin
helpolla, hevillä, hevin; han tager det l.
(lägger ej på sinnet) hän ei ole siitä
millänsäkään; hava det l. olla helpolla,
-a I keventää*; helpottaa*, huojentaa*;
l. en börda keventää taakkaa; l. ngns
bekymmer huojentaa jkn huolia; l. sitt
samvete keventää omaatuntoaan; l. sitt
hjärta för ngn (öppna) purkaa*
sydämensä jklle; l. ankare (sj.) nostaa
ankkuri; smärtan l—r (blir lindrigare) tuska
helpottaa; vädret l—r tuuli helpottaa,
lauhtuu; dimman l—de (skingrades)
sumu haihtui, -agad -at helppokurinen;
kuria totteleva, -antändlig -t
herkkä-syttyinen; (eldfarlig) tulenarka2*; (-het
-en herkkäsyttyisyys3; tulenarkuus3).
-beväpnad at kevytåseinen. -brukad
-at helppoviljely(ks)inen. -drucken -et
-na helppojuomainen, -juontinen; (svag)
mieto*, -eligen adv. helposti, (utan
besvär) vaivatta, -fattHg helppotajuinen;
(-het -en helppotajuisuus3). -fotad -at
kevyt-, kepeä-, ketterä jokainen; (fig.)
kevytmielinen, -fången -et -na helpolla,
vaivatta saatti*, -färdig irstas;
(lättsinnig) kevytmielinen; (oanständig)
rietas*, rivo; (-het -en irstaisuus3;
kevytmielisyys3; riettaus3, rivous3), -gående
a. p. kepeä-, hyväkulkuinen, -hanterlig
kepéä-, helppokäyttöinen; (lätt att sköta)
helppohoitoinen; (-het -en kepeä-,
helppokäyttöisyys3, -hoitoisuus3), -het -en
keveys3 kepeys3; helppous3, huokeus3;
med l. helposti; (utan besvär) vaivatta,
-hänt -are keveäkätinen.
lätting -en -ar laiskuri4,
lätt]ja-n laiskuus3; leva i l. elää laiskana,
viettää* laiskan päiviä; slå sig på l.
ruveta* laiskaksi, laiskottelemaan. -as I
laiskoitella*. -e1 f ull laiska2; ett l—t liv
laiskurin-, laiskanelämä.
lätt |j ord kuohkea4, kuohakka3* maa.
-köpt a. p. helppo-, huokeahintäinen,
-körd -rt helppoajöinen, -ledd -tt
helposti ohjattavissa oleva; (som lätt. ger
efter, fogar sig) herkkä* taipumaan,
mukaan tumaan, -lera multasavi. -läst
a. p. helppolukuinen, -löst a. p. helposti
sulava, liukeneva; herkkä* sulamaan;
(om uppgifter) helppo* (suorittaa),
-matros puolimatruusi4. -na I helpottaa*;
smärtan l—r tuska helpottaa; luften l—r
(börjar klarna) ilma, taivas selkenee,
seestyy, -nad -en helpotus2, huojennus2,
-ning -en (sj.) ankkurinnosto. -retlig

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0460.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free