- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
608

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - P - politisera ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

pol

608

pop

.-mål järjestys-, politia-asia3, -juttu*,
-rådman kunnallis-raatimies. -rätt
järjestys-, politiaoikeus3.
politjisera I politikoida; (-nde -t
politikoiminen). -isk -t valtiollinen,
poliittinen; (statsklok) valtio viisas; (fig.) (slug)
ovela4, sukkela4, (beräknande) viisas;
(listig) viekas*;
t adv. valtiollisesti;
valtio viisaasti; ovelasti, sukkelasti, [-viisaasti; viekkaasti; är det p. klokt
handlat onko se menettely valtiolliselta
kannalta viisasta? (fig.) onko se menettely
viisaasti harkittua?], -ikus pl. -ici se
politiker.

polityr -en -er kiilto*, kiille*, polituuri3
-sprit kiillöitus-väkiviina2. -vätska
kiil-loitus-neste. .
poika -an -or polkka*, -hår polkkatukka*,
-masurka polkkamasurkka3*, -steg
polkka-askel. -takt polkkatahti3*.
polkett -en -er polketti4*.
pollare -n = (sj.) pollari4,
pollenkorn - et = (bot.)
siitepöly-hiukkanen. -slang siiteputki.
pollet -en -er poletti4*, lippu*; (kvitto)
kuittilippu*. -era I panna poletti (jhk);
varustaa (jk) poletilla, -ering -en -ar
poletinpano.

polonäs -en -er poloneesi3,
polsk -t puolalainen, Puolanmaan (gen.),
Puolan (gen.), -a 1. -an -or
puolalajs-fiainen; puolakko2*; (språket)
puolan-kieli2.

polska 2. -an -or (dans) polska, -melodi
polskasävelmä, -sävel,
polstjärna -n pohjantähti*,
poly|andrist -en -er moniheteinen. -eder
-ern -rar (mat.) irionisärmikäs4,
poly edri3. -fon -t moniääninen. -Ioni -n
moniäänisyys3, -gam -t moniavioinen,
monivaimoinen. -gami -(e)n
moniavioisuus3, -vaimoisuus3. -gamisk -t se
poly-gam. -gamist - en-er
moniavioisuudessa-eläjä3; polygamisti3; (bot.)
sekasopui-nen. -glott - en-er monikielinen henkilö2,
kirja2; polyglotti3*; (-bibel [-monikielis-raamattu2*}.-] {+monikielis-
raamattu2*}.+} -gon -en-er monikulmio2,
-gynist-en-er (bot.) monieminen.
-his-tor -n -er polyhistori4. monitieteilijä2;
(-isk -t polyhistorinen). -kotyledon -en
-er monisirkkainen. -nesisk -t
polynee-sialainen. Polyneesian (gen.), -nom -et
(-en) -er (mat.) polynomi3: (-isk-t
poly-nominen).

polyp -en -er polyyppi4*; (tumör)
kasvain3, pahta2, -artad -at
polyypintapai-nen. -koloni, polyyppikunta*. -operation
polyyppi-, kasvainleikkaus2.
polyte|ism -en monijumalaisuus3, poly-

teismi3. -ist -en -er monijumalainen,
poly teisti3. -istisk -t monijumalainen,
poly teistinen.

polytekn|iker -n = polyteknikko2*, -isk
-t polytekni(lli)nen. -ikum: ett p.
poly-teknillinen opisto; polytekniko2.
polört - en - er (diapensia
lapponica/uuvana4.

pomada -an -or hius-, hajuvoide*;
jau-hos2. -doftande a. p.
hiusvoiteen-hajuinen. -burk hiusvoide-tölkki3*, -era 1
panna hiusvoidetta (jhk); voidella*
hiusvoiteella, -ering -en hius voitelu2,
pomerans -en -er pomeranssi3, -blomma
pomeranssikukka*. -brännvin
pomerans-siviina2. -essens pomeranssimehuste:
-färgad -at pomeranssin värinen,
-karvainen. -skal pomeranssinkuori2. -träd
po-meranssipuu.
pommer|inkare -n = pommerilainen. -sk

-t pommerilainen, Pommerin (gen.).
pomolog -en -er hedelmä
viljelyksen-tuntija3, -neuvoja4; pomologi3. -logi -(e)n
hedelmäoppi3*, pomologia2. -logisk -t
hedelmäopillinen, pomologinen.
pomp -en prameus3, komeus3, uhkeus3;
med p. och ståt komulla ja loistolla4,
prameasti ja uhkeasti.
pompong -en -er pumpula3.
pompjoso adv. (mus.) uhkeasti. -ös -t -are
pramea4, uhkea4, muhkea4; (om stil)
prameileva, upeileva, mahtipontinen,
pomrare -n = pommerilainen.
pondus: en p. ponsi2*,
p o ner a I (antaga) olettaa*, otaksua;
(förutsätta) edellyttää*,
ponny -n -er poni3, virkku*, -spann
poni-valjaikko2*. -vagn poni-, pienois
vaunut (-u).

pontifikat -et =- paavinarvo, -virka2*;

under hans p. hänen paavina ollessaan,
ponton-en-er silta vene, lauttavene,
pönttöni4, kelluke". -brygga pönttöni-,
lautta-, venesiltä**. -ier -en -er
lautta-sillan-, venesillan-tekijä2;
ponttoni-mies. -kur ponttuumaja2.
pony se ponny.

pop -en -er pooppa*, ryssänpappi3*.
poppel -eln -lar poppeli4, -allé
poppeliku-janne*, -kuja. -träd poppelipuu.
populariser|a I tehdä, laatia*, muovailla
yleis-, kansantajuiseksi,
helppotajuiseksi; yleistajuistaa; kansantajuistaa*,
-ing -en yleistajuiseksi-,
kansantajuiseksi-, helppotajuiseksi tekeminen,
-muovailu2,
popularitet -en yleis-, kansan ta juisuus3;
(lättfattlighet) helppotajuisuus3;
(folk-gunst) kansan, yleisön suosio2; yleisön

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0616.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free