- Project Runeberg -  Svenskt-finskt lexikon : ruotsalais-suomalainen sanakirja /
678

(1930) [MARC] Author: Knut Cannelin - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - R - rättegång ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

rät

678

rät

bruk) työnjohtaja4, (fogde) vouti3*,
-e|-ting ojennuskäräjät (-ä3). -lag
aluskun-ta*, -väki*, -lärling voutioppilas. -tjänst
voudintoimi2, -virka2*; innehav a r.
olla voutina.

rättegång -en -ar oikeudenkäynti3*;
(rättegångssak) laki-, oikeudenasia3,
(process) riita-asia3; (mål) juttu*; börja r.
mot ngn ryhtyä oikeudenkäyntiin,
nostaa oikeudenkäynti, juttu jkta vastaan;
ruveta käräjöimään jkn kanssa; föra
r—ar (vara sakförare) ajaa lakiasioita;
få en r. avgjord saada riita-asia, juttu
ratkaistuksi, päätetyksi, -s|balk
oikeudenkäymis-, oikeudenkävnti-kaari2.
-s|-biträde oikeudenkäynti-apulainen,
-apumies, -apu*, -avustaja4, -s|byrå
lakiasi-ain-toimisto2. -s|dag
oikeudenkäynti-päivä; (sessions-) istuntopäivä; (vid
ting) käräjäpäivä, -s| fel
oikeudenkäynti-virhe. -s|form oikeudenkäynti-muoto*,
-s|frid käräjärauha2. -s| fullmakt
oikeudenkäynti-, asianajovaltakirja2.
-s|fullmäktig oikeudenkäynti-asiamies.
-s|förfarande oikeudenkäynti-menettely2,
-s|-förmåner pl. oikeudenkäynti-edut
(-etu*), -s|handling
oikeudenkäynti-kirja2; asiakirja2, -s|kostnad
oikeudenkäynti-kulut (-kulu), -kulungit (-nki4*);
(-s[ ersättning
oikeudenkäyntikulujen-korvaus2). -s|missbruk
oikeudenkäynnin)-väärinkäyttäminen, -väärinkäyttö*. -s|mål oikeudenkäynti-asia3, -juttu;
oikeusasia3, -juttu*, -s|ombud
oikeudenkäynti-asiamies. -s|ordning
oikeuden-käynti-järjestys2, -tapa2*, -s|reform
oikeudenkäynti-uudistus2. -s|sak
oikeudenkäynti-, oikeusasia3, -s|sätt
oikeudenkäynti-tapa2*. -s| tillfälle
oikeudenkäynti-, oikeustilaisuus3. -s|väg: i r.
oikeudenkäynnin kautta, -s| väsen
oikeudenkäynti-toimi2, -laitos2.

rätteligen adv. (i själva verket)
oikeastaan; (rättvisligen) oikeutta myöten.

rättelse -n -r oikaisu2; (korrigering)
korjaus2; (vad man har att rätta sig efter)
ojennus2; r. av ett missbruk
väärinkäytöksen oikaisu, korjaus, (avlägsnande)
poisto; till r—s vinnande oikaisun vuoksi;
göra ngra r—r i ngt tehdä muutamia
oikaisuja, korjauksia jhk; oikaista4,
korjata muutamia kohtia jssk; r—r och
tillägg oikaisuja ja lisäyksiä; tjäna till
r. olla ojennukseksi, ojennuksena,
-mätning (lantm.) oikaisu- korjausmittaus2,
-vis adv. oikaisten, korjaten (erehdys,
virhe).

rättesnöre -t -n ohje; (ledning) johto*;
(grund) peruste; egennyttan är r—t för

alla hans handlingar itsekkäisyys on
kaikkien hänen tekojensa ohjeena,
perusteena; itsekkäisyys ohjaa, johtaa, on
ohjaamassa, johtamassa kaikkia hänen
toimiansa,
rätt|fram -t -ma suora, suorasukainen;
(-het -en suoruus3, suorasukaisuus3),
-fången - et -na oikein, rehellisesti,
rehellisillä keinoilla saatu*, ansaittu2*;
oi-keasaan toinen,
rättfärdig - t -are vaiihurskas; oikeellinen.
-a I (ådagalägga skuldlöshet hos)
todistaa (jku) syyttömäksi,, viattomaksi,
(jkn) syyttömyys, viattomuus; (rentvå)
puhdistaa; (berättiga) oikeuttaa*;
(ursäkta) puolustaa; (motsvara) vastata;
r. sig inför ngn puhdistautua* jkn
silmissä; ingenting r—r en sådan åtgärd,
ei mikään oikeuta semmoiseen
toimenpiteeseen; semmoinen toimenpide ei ole
mitenkään puolustettavissa; utgången
r—de hans farhåga asian päätöksestä
näkyi, että hänen pelkonsa oli
oikeutettu, että hänen pelkonsa ei ollut
aiheeton. -göra vanhurskauttaa*, -görelse
-n vanhurskauttaminen; läran om r—n
vanhurskauttamisoppi, -het -en
vanhurskaus3; oikeellisuus3; uppfylla ali r.
täyttää kaikki laki. -t adv.
vanhurskaasti.

rätt|haveri -et itsepäisyys3, -pintaisuus3.
-het -en oikeus3, -ighet -en -er oikeus3,
(makt) valta2*, (tillåtelse) lupa*; göra
sina r—er gällande saattaa3* oikeutensa
voimaan; (stå på sig) pitää* puolensa,
puoliaan; medborgerliga r—er
kansalaisoikeudet; han har r. att göra det hänellä
on oikeus, valta, lupa tehdä se, niin.
rättika -an -or retikka3*.
rättmätig -t -are oikeuteen perustuva;
oikeudenmukainen; oikeellinen; (laglig)
laillinen, (berättigad) oikeutettu2*;
(grundad) aiheellinen; en r. arvinge
oikeellinen, laillinen perillinen; hans
fruktan var r. hänen pelkonsa oli
oikeutettu; hänen pelkonsa ei ollut aiheeton,
perätön, turha; hänellä oli täysi syy
pelkoonsa, -het - en oikeudenmukaisuus3
oikeellisuus3; laillisuus3; oikeutus2;
aiheellisuus3,
rättning -en -ar (gymn.) ojennus2, -s|linje
ojennuslinja2. -s| marsch ojennusmarssi3.
rättnu adv. tuossa paikassa, tuokiossa;

heti paikalla; juuri nyt.
rättroende a. p. se rättrogen,
rättrogen -et -na oikeauskoinen. -het -en

oikeauskoisuus3.
rättrådig -t -are oikea-, rehellismielinen,
(ärbar) rehellinen, (sveklös) vilpitön4*.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 23:59:05 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/svfi1930/0686.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free