Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - alltifrån ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
alltifrån
alltüifràn prep dès, à partir de, depuis
-igenom adv entièrement, complètement, d’un
bout à l’autre, de fond en comble; en ~
ärlig man un homme foncièrement
(essentiellement) honnête -ihop = -samman [s]
allting pron tout
alltllintill prep jusqu’à -jämt adv toujours,
continuellement -mer[a] adv de plus en
plus, toujours plus (davantage) -nog adv
bref, en un mot -samman[s] pron tout; le
tout, le total, l’ensemble -sedan 1 prep
dès, depuis, à partir de; ~ dess dès lors
II adv depuis [ce moment-là], à partir de
ce jour III konj depuis que -sà adv donc,
par conséquent; ainsi
allulldera itr, ~ pd faire allusion* à -dering
-sion allusion*; insinuation*
allvar sérieux, gravité*; [-lig min] air grave;
[sträng livsföring] austérité*; situationens
(stundens) ~ la gravité de l’heure présente;
det är mitt fulla ~ je suis très sérieux, je
parle sérieusement; göra ~ av ngt se
décider à faire qc, réaliser qc; tala ~ parler
sérieusement; pd ~ sérieusement, F pour
[tout] de bon; t aga . . på ~ prendre . . au
sérieux -lig a sérieux, grave; [sträng] sévère,
formel; [karaktärsfast] ferme -ligt adv
sérieusement &c; ~ menad sérieux, sincère;
~ sjuk gravement malade; ~ särad
grièvement blessé; ~ talat sérieusement,
plaisanterie* (F blague*) à part* -sam a =
allvarlig; hålla sig — garder son sérieux
-samhet sérieux; gravité*; sévérité* -s|ord
parole[s]* grave[s] -s|tider époque
angoissante sg, heures* d’angoisse*
allljvetande a qui sait tout; omniscient -vis a
infiniment (souverainement) sage -vis|het
souveraine (suprême) sagesse -ätande a
-ätare omnivore
alm bot. orme, ormeau
almanack[a] calendrier; [med div. upplysn.)
almanach
aln aune* -s|bred (-s lång) a large (long)
d’une aune, qui a une aune de large[ur*]
(long[ueur*])
aloe bot. aloès
alp alpe*; A~erna les Alpes*; i sms alpin,
alpestre, des Alpes* -bestigare alpiniste[*]
-bestigning alpinisme -get zool. chamois
-hydda chalet [de montagne*] -jägare
chasseur alpin -ros bot. rhododendron, rose*
des Alpes* -stav alpenstock ty. -viol bot.
cyclamen
alruna bot. mandragore*
alstl|er allm. produit; [andligt] production*;
äv. œuvre*, création* -ra tr engendrer,
produire; bildl. äv. faire naître, provoquer,
causer, donner naissance* (lieu) à -rande I
a producteur (générateur) [dej; productif
II s —följ. -ring production*; génération*
-rings|förmiga -rings kraft force
productrice (productive), productivité*; faculté
génératrice
ait mus. alto
altan balcon
altarllbord table* d’autel, sainte table -e
autel; ~ts sakrament [le sacrement de]
l’eucharistie*, F le saint sacrement -kärl
vases sacrés -ring balustrade* d’autel -skàp
tabernacle; [i två hopfällbara delar]
diptyque; [i tre delar] triptyque -tavla tableau
d’autel -tjänst office (service) à l’autel
alternllatlv I a alternatif II s alternative*
-era itr alterner -erande -ering alternance*
altüfiol alto -klav clef* (clé*) d’ut
altrullism altruisme -ist altruiste[*] -istisk a
altruiste
altllröst -stämma [voix* de] contralto; [hög
mansröst] ’haute-contre*
ana
aluminium aluminium
alumn élève[*], pensionnaire!*]
alun alun -brott alunière* -haltig a [-alu[mi]-neux,-] {+alu[mi]-
neux,+} alunifère -sten alu[mi]nite*, pierre*
acide; [bearbetad] pierre* d’alun
amalgam amalgame -era tr amalgamer
amanuens attaché[e*]; assistante*]; [-adjointe*];-] {+ad-
jointe*];+} stagiaire!*]
amason amazone* A~floden l’Amazone, le
fleuve des Amazones*
amatör allm. amateur; [konst, vetenskap)
dilettante[*] -fotograf photographe amateur
-skap amateurisme; dilettantisme -teater
théâtre d’amateurs
ambassad ambassade* -ris ambassadrice* -ör
ambassadeur
ambit||ion [ärelystnad] ambition*; [-[hederskänsla]-] {+[heders-
känsla]+} amour-propre -ions|sak point
d’honneur -iös a ambitieux
ambra ambre gris
ambrosia ambroisie*
ambullians ambulance* -ansjvagn voiture*
d’ambulance*, voiture-ambulance* -era itr
être ambulant -erande a ambulant
amen itj o. s amen, ainsi soit-il; det är säkert
som ~ i kyrkan c’est parole* d’évangile,
c’est sûr et certain
Amerik||a [l’]Amérique* a-an Américain
a-ansk a américain; pä ~t vis à l’américaine
a-anska 1 [språk] américain £ Américaine*
ametist améthyste*
amfibiüe -sk a amphibie
amfiteater amphithéâtre, hémicycle; [för
tjurfäktn.] arènes* pl -ralisk a en
amphithéâtre, amphithéâtral, [disposé] en gradins
amiral amiral -inna amirale* -Itet amirauté*
-siflagg pavillon amiral -s]skepp vaisseau
amiral
amma I s nourrice*, F nounou* II tr
nourrir, allaiter -nde allaitement
ammoniak ammoniaque* -allsk a ammoniacal
ammunition munitions* pl -s|fabrik fabrique*
de munitions* -s|gördel cartouchière*
-s|-hämtare pourvoyeur -s’kolonn convoi de
munitions* -s|kärra fourgon à munitions*,
caisson -s]Iåda caisse* à munitions*
amnesti amnistie*; ge ~ dt amnistier
a-moll mus. la mineur
Amor Amour; Cupidon
amorf a amorphe
amorin amour, cupidon
amorter|]a tr amortir, éteindre [par des
paiements successifs] -bar a amortissable -ing
amortissement -ings|lån emprunt
amortissable -ingstid délai d’amortissement
1 ampel [hänglampa] [lampe* à] suspension*;
[växt] jardinière suspendue
2 amp[el a ample; -la lovord de grands
éloges
amper a âpre; [kärv] âcre; [besk] amer;
[om person] acariâtre, revêche; ge ett ~t
svar répondre vertement; en ~ ton un ton
acerbe (cassant) -het âpreté*, âcreté*
ampere ampère -mätare ampère-mètre
-timme ampère-heure*
amputation amputation* -era tr amputer
amsaga conte de nourrice*, conte bleu;
histoire* de bonne femme
amulett amulette*; porte-bonheur; gris-gris
an I [på räkning] à II adv, av och ~ de
long en large; gå av och — aller et venir;
[väntande) faire les cent pas; gå av och ~
pd, i arpenter lie trottoir)
ana I tr 1 [ha förkänsla av] pressentir, avoir
un pressentiment de S4 a) [föreställa sig)
avoir (se faire) une idée de, se figurer,
s’imaginer; b) [misstänka) se douter de,
soupçonner; c) [gissa sig till] deviner; ~ oråd
avoir des soupçons; inte ~ oråd sans pen-
5
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>