- Project Runeberg -  Äktenskapliga kärleken och dess motsats /
23

(1895-1935) [MARC] Author: Emanuel Swedenborg Translator: Carl Johan N. Manby
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Inledning rörande Himmelens fröjder, samt om bröllop derstädes - 11. När detta var gjordt - 12. När de blifvit förda till palatset - 13. Derefter sade ängeln till dem:

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)


Men när de blifvit införda af ängeln, frågade de, om det
tillätes att uppvakta och se fursten. Och ängeln svarade:
»Det är nu morgon och är icke tillåtet före middagstiden.
Till dess äro alla i sina sysslor och sina arbeten. Men I
ären inbjudna till middag, och då fån I sitta till bords med
vår furste. Emellertid vill jag införa eder i hans palats, der
I fån se präktiga och lysande ting.»

12. När de blifvit förda till palatset, besågo de det
först utvändigt. Det var vidsträckt, bygdt af porfyr, med
underbyggnad af jaspis, och framför porten sex höga pelare
af lazulsten, tak af guldplåtar, höga fönster af den mest
genomskinliga kristall, dessas poster äfven af guld. Derefter
infördes de i palatset, och de fördes omkring från rum till
rum, och de sågo outsägligt prydliga sirater, inunder taken
prydnader af oefterhärmligt snidverk; bredvid väggarna
uppstälda bord af silfver sammangjutet med guld, på hvilka
voro hvarjehanda husgeråd af ädla stenar, och af hela juveler
i himmelska former, jemte flera ting, som intet öga på jorden
sett, och derföre ej heller någon kunnat förmå sig att tro,
att sådana finnas i himmelen.

Då de voro i häpnad öfver de präktiga saker de sett,
sade ängeln: »Förundren eder icke! Detta, som I sen, är
icke gjordt och tillverkadt genom någon änglahand, utan
utfördt af hela verldsalltets Konstnär, samt gifvet till skänks
åt vår furste; hvarföre byggnadskonsten här är i sjelfva sin
konst, och af denna äro alla denna konsts regler i verlden.»
Vidare sade ängeln: »I kunnen förmena, att sådana saker
förtrolla våra ögon samt bedåra dem, ända derhän, att vi
tro dem vara vår himmels fröjder. Men som våra hjertan
icke äro i dem, så äro de blott tillfälliga bihang till våra
hjertans fröjder. I samma mån vi derföre betrakta dem som
tillfälliga bihang, samt som Guds konstverk, i samma mån
skåda vi i dem den gudomliga allmakten och mildheten.»

13. Derefter sade ängeln till dem: »Ännu är det icke
middag på dagen, kommen med mig till vår furstes trädgård,


<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:36:08 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swedakt/0029.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free