- Project Runeberg -  Emanuel Swedenborg : Den andlige Columbus /
8

(1906) [MARC] Translator: Johannes Sundblad
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

hojtande, pustande och gråtande, och de hålla tillbaka
andedräkten och draga kläderna åt sig som om pesten droge
dem förbi!»

Det är dock ej nödvändigt att vara swedenborgare för
att kunna betrakta Swedenborg och hans arbeten med den
aktning man är skyldig alla och utan denna fördomsfullhet,
som gör oss till orättvisa domare. Vi äro öfvertygade, att
Swedenborg helt enkelt skref för sanningen och under
hederlig öfvertygelse, att hvad han skref var sant. Ingen
människa kan göra mer, och ingen borde göra mindre.
Aldrig har något bokligt arbete så liberalt nedlagts för
mänsklighetens fötter som dessa herkuliska arbeten. — Aldrig
ett ord om »förbjuden öfversättning» och »förlagsrätt», nej,
ej mer än i bibeln I Liksom böckernas bok tyckas hans
arbeten hafva blifvit kastade »på vattnen» af mänsklighetens
historia för att emottagas eller tillbakastötas, allteftersom
människan under fullt bruk af sin frihet själf anser bäst. Då
vi finna en författare med hänförelse berömmas af alla som
hafva läst honom — såsom en Emerson, en Coleridge, en Kant,
en Atterbom, m. fl. — och nästan aldrig tadlas af andra än
sådana som ej hafva läst hans böcker, måste man väl känna sig
böjd för att tro, att det åtminstone finns »någonting i dem», i

Vid bedömandet af en människa beror mycket på, huru
vi själfva finna honom eller, om han är död, på hvem som
skildrat honom. Det är således godt för en författares rykte,
om det faller i händerna på en hederligt och vänligt
bedömande. Sålunda har Johnson haft sin Boswell och Charles
Dickens sin Forster. Många andra af våra store hafva haft |
en vänlig och skicklig hand, som hopsamlat deras litterära
kvarlåtenskap för att »i hopp om en skyndsam och säker
uppståndelse» bisätta dem hos någon företagsam förläggare.
Icke så med Swedenborg. Af alla mest utsatt för
missförstånd, var han också mer än någon annan i behof af
dessa vänliga tjänster. Den ene själfgjorde domaren påstår
helt käckt, att han var galen, men nekar naivt att läsa hans

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 01:37:31 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/swedenborg/0020.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free