Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
giald n. 1) Ersättning. Vg. Ög. 2) Skuld, gäld. Vg. Ög.
ákærgiald n. Ersättning för säd skuren å annans åker.
Ög. (BB 21).
ængia(r)giald n. Ersättning för hö slaget å annans
äng. Ög. (BB 21).
gialda l. -æ vb. Gälda; ersätta. Vg. Ög.
gift l. gipt f. Gåva; i smss.
hémgift f. Vg. — se II 5.
próvæstærgift f. Årlig avgift till domprosten. Vg. (Br).
gilda vb. Bestämma ett visst värde för ngn (i avs. å böter).
Ög. (E 33).
gildi n. Värde (i avs. å böter). Ög.
gildær adj. 1) Gill, varande i gott stånd. Vg. Ög. 2) Giltig.
Vg. Ög. 5) Uppskattad till ett visst pris, värd (med
avs. å böter). Vg. Ög.
gislinga lagh n. pl. Säkerhet stadgad för dem som mottagit
gisslan l. höllo vakt över brottsling. Ög. (D 2).
giva l. -æ vb. Giva. Vg. Ög. — giva av Avskaffa (lagbud).
Ög. — giva ur Giva ngn tillstånd att ej svärja en viss
ed l. att utträda ur nämd. Ög.
griþ f. 1) Allmän fred ock säkerhet. Vg. (þ 1). 2) Läjd.
Vg.
gruþ f. Läjd. Ög.
gæf f. Gåva Vg. Ög.; i smss.
ársgæf f. Ög. — se II 7.
bólgæf f. Ög. — se II 7.
hémgæf f. Vg. — se II 5.
hindradagsgæf f. Vg. Ög. — se II 5.
lǽki(r)sgæf f. Läkarearvode. Vg. Ög.
morghongæf f. Vg. — se II 5.
tilgæf f. Vg. — se II 5.
undigæf f. Ög. — se II 7.
vingæf f. Vg. Ög. — se II 5, II 7.
gæra l. -æ vb. 1) Göra. Vg. Ög. 2) Erlägga, betala, Ög.
gærning f. Gärning, brott. Vg. Ög.
gærþ f. Brott. Vg. Ög.
gö’þa vb. 1) Göra god. 2) Ytterligare bekräfta. gö’þa éþ mæþ
éþe Ög. (RB 16).
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>