Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - M - mehrere ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
mehrere
139
merken
mehrere mitmed; er hat noch ~s zu
tun tal on veel mõndagi teha
mehrfach korduv; mitmekordne;
korduvalt, mitu korda; um ein ~es
vergrößern tunduvalt suurendama
Wehrheit / ~, ~en enamus; enamik;
er würde mit überwältigender ~
gew ählt ta valiti rõhuva
häälteenamusega
mehrmalig korduv
mehrmals korduvalt, mitu korda
mehrstimmig mitmehäälne
Mehrstufe f ~, ~n gramm, keskvõrre,
komparatiiv
Mehrwert m ~(e)s ma], lisaväärtus
Mehrzahl f ~ enamus, enamik;
gramm, mitmus
meiden (mied, gemieden) vt vältima,
(kellestki v. millestki) kõrvale
hoiduma; er meidet ünsere Gesellschaft
ta hoidub meist kõrvale
Meierei f ~, ~en renditalu; meierei
Meile f ~, ~n miil (tee pikkuse ühik)
Meiler m ~s, ~ miil (seade söe
valmistamiseks)
mein m (f meine, n mein, pl meine)
minu (oma); das Meine minu omand;
die Meinen pl minu sugulased,
omaksed
Meineid m ~(e)s, ~e valevanne
meineidig valevanduja; ~ werden
vannet murdma
meinen vt arvama; silmas pidama;
kavatsema; es gut mit j-m ~ kellelegi
head soovima
meinerseits minu poolt, omalt poolt
meinesgleichen minusugune
meinetwegen minu pärast;
minugipärast
meinetwillen: um ~ minu pärast,
minu tõttu
meinige: der (die, das) ~ minu oma,
oma; die Meinigen pl minu
sugulased, omaksed
Meinung / ~, ~en arvamus; meiner
~ nach minu arvates
Weinungsverschiedenheit f ~, ~en
lahkarvamus
Yleise / ~, ~n tihane
Meißel tn ~s, ~ meisel
mHst, die ^en suurem osa, enamik,
die ^en Sch’üler enamik õpilasi;
das ^e davon ist bekannt suurem
osa sellest on teada; enamasti; am
^en kõige rohkem
meistens enamasti
meistenteils suuremalt osalt, enamasti
Meister m ~s, ~ meister; das Werk
lobt den ~ töö kiidab tegijat
meisterhaft meisterlik; meisterlikult
meistern vi (millestki) jagu saama:
valdama, oskama; er meistert die
russische Spräche vollkommen ta
valdab täielikult vene keelt
Meisterschaft f ~, ~en meisterlikkus;
meistritiitel (spordis);
meistrivõistlused, esivõistlused
Meiststufe f ~, ~n gramm, ülivõrre
melden vt teatama, ette kandma;
(kedagi) üles andma; sich ~ end
esitlema (teenistuses); end üles andma
(millekski); endast märku andma,
kätt tõstma (koolis); sich krank ~
oma haigusest teatama; sich zum
Wort (zu Worte) ~ sõna paluma
Meldung f ~, ~en ametlik ettekanne,
raport; teade, sõnum
Melioration f ~, ~en põll.
melioratsioon, maaparandus
melken (melkte e. [vananemas] molk,
gemolken) vt lüpsma
Melkerin f ~, ~nen lüpsja (naine)
Melodie / ~, ..diien meloodia
melodisch meloodiline
Melone f ~, ~n melon
Membrän f ~, ~en, Membrane f ~,
~n anat., tehn. membraan
Memme f ~, ~n memmepoeg,
argpüks
Memoiren [.. ’moairon] pl memuaarid,
üleskirjutatud mälestused
Menge f ~, ~n hulk; (suur) hulk,
palju; rahvahulk
mengen vt segama, segi liigutama;
sich ~ (in A) end segama
(millessegi)
Mensch tn ~en, ~en inimene; ~en
guten Willens hea tahtega
inimesed
Menschenalter n ~s, ~ sugupõlv,
generatsioon; (keskmine) inimiga
Menschengedenken: seit ~ iidsetest
aegadest saadik
Menschenskind! kulla sõber!
Menschheit f ~ inimkond, inimsugu
menschlich inimese-, inim-; inimlik;
inimlikult
Menschlichkeit f ~, ~en inimlikkus
Meridiän tn ~s, ~e meridiaan
merkbar märgatav, tunduv;
märgatavalt, tunduvalt
merken vt tähele panema, märkama;
sich (D) ~ meeles pidama; merke
dir das! pea seda meeles!; sich (D)
etw. nicht ~ lassen midagi mitte
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>