- Project Runeberg -  Deutsch-estnisches Wörterbuch für Schulen : Saksa-eesti sõnaraamat koolidele /
158

(1965) Author: Ralf Lesthal - Tema: Dictionaries, Estonia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - P - Polizist ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Polizist

158

präsentieren

Polizist m ~en, ~en politseinik
polnisch poola
Polnisch n ~(s) poola keel
Polster n ~s, ~ polster
poltern vi kolistama: kolisema;
käratsema

Polymer n ~s, ~e keem. polümeer
Polystyrol n ~s, ~e keem., tehn. po-

lüstürool
polytechnisch polütehniline
oomädig pikatoimeline; loid, tuim
Pomp m ~(e)s toredus, hiilgus
pomphaft, pomp’ös pompoosne, tore,
hiilgav

Pony [’poni] m, n ~s, ~s poni
(hobune)

popul’är populaarne
Popularität f ~ populaarsus
populärwissenschaftlich
populaarteaduslik

Portier [. /tie:] m ~s, ~s portjee,

uksehoidja
Portion f ~, ~en portsjon
Porträt [. /trei] n ~s, ~s, ka [. .’trett]

n ~(e)s, ~e portree
Portugiese m ~n, ~n portugallane
portugiesisch portugali
Porzellan n ~s, ~e portselan
Posaune f ~, ~n muus. tromboon
posaunen vi trombooni mängima;
pasundama
Põse f ~, ~n poos
Position f ~, ~en positsioon
positiv [’po:.. e. . /tirfj positiivne
Positiv m ~s, ~e gramm, algvõrre
Posse f ~, ~n jant, farss
Possessivpronomen n ~s, ~ e. ..mina

gramm, omastav asesõna
possierlich naljakas, kentsakas;
naljakalt, kentsakalt
Post f ~, ~en post; postkontor,
side-kontor; sõnum, teade; mit der ~
schicken posti teel saatma; auf die
(zur) ~ gehen postkontorisse
minema

Postamt n ~(e)s, .. ämter postkontor,

sidekontor
Postanweisung f ~, ~en rahakaart,

rahaülekanne
Põstbote m ~n, ~n kirjakandja
Posten m ~s, ~ töökoht: sõj.
vahi-post; sõj. tunnimees; (arve- v.
konto) summa; kaubasaadetis, partii;
einen ~ bekleiden (mingil)
ametikohal olema; sõj. (auf) ~ stehen
(vahi) postil seisma
Postkarte f ~n postkaart

postlagernd nõudmiseni
(postisaadetise kohta)
postwendend järgmise v. lähema
postiga

potentiell potentsiaalne
Potenz f ~, ~en potents, (jõudlus-)
võime; mat. aste; zweite ~ von zwei
(22) kaks ruudus
potenzieren vt mat. astendama
potztäusend! tont võtku!
Pracht f ~ toredus, hiilgus
pr’ächtig, prächtvoll tore, hiilgav;
oivaline; oivaliselt
Prädikat n ~(e)s, ~e hinnang;

gramm, öeldis, predikaat
Prädikativ n ~s, ~e, Prädikativum

n ~s, .. va gramm, öeldistäide
Präfix n ~es, ~e prefiks, eesliide
pr’ägen vt kujundama, looma;
(kujutist) sisse v. peale muljuma;
müntima, raha lööma; ~ Sie sich das
in Ihr Ged’ächtnis! pilti, jätke see
endale hästi meelde!
prählen vi (mit D) (millegagi)
praalima, hooplema
prahlerisch praaliv, hooplev
Prählhans m ~es, .. hänse kiidukukk,
hoopleja

Prahm m ~(e)s, ~e e. ~e praam
Praktikum n ~s, .. ken e. ..ka
(üliõpilaste) praktikum, praktika
praktisch praktiline; praktiseeriv (näit.

arst); praktiliselt
praktizieren vi praktiseerima, erialal
tegelema

prall pingul (olev); in der ~en Sõnne

kõrvetava päikese käes
prallen vi (s) (an A, gegen A)
(kellegi v. millegi vastu) põrkama
Pr’ämiie f ~, ~n preemia
präm(i)ieren vt premeerima
prangen vi ilutsema, toretsema; (mit

D) (millegagi) uhkeldama
Pranger m ~s, ~ häbipost; an den ~

stellen pilti, häbiposti naelutama
Pranke f ~, ~n (suure röövlooma)
eeskäpp

Präparät n ~(e)s, ~e preparaat
präparieren vt prepareerima
Präposition f ~, ~en gramm, eessõna,

prepositsioon
Prärie f ~, ..rijen preeria (rohtla

Põhja-Ameerikas)
Pr’äsens n ~, Präsentia e. Präsenzijen

gramm, olevik, preesens
präsentieren vt presenteerima, esitama,
pakkuma, ulatama

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:38:13 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/deet1965/0158.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free