- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
71

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Ausführung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Ausführung

Ausführung, f. 1. izvešana, f.;
izvedums, m.; 2. fig. izdarīšana, f.; zur
-bringen, izdarīt.
Aus’fuhr||verböt, n. aizliegums izvest.

-zoll, m. izveduma muita, f.
ausfüllen, v. a. (voll machen) izpildīt,
aizpildīt, piepildīt; eine Lücke
aizpildīt robu; fig. einen Abend
aiz-jemt vakaru; fig. seine Stellung
würdig izpildīt godam savu vietu.
Aus’ļļ füllen, n. od. -füllung, f.
izpildīšana), f.; izpildījums, m. (v. Zeitwort),
aus’furchen, v. a. izvagot,
aus’füttern, v. a. 1. (Futter = Nahrung)
izbaŗot, uzbaŗot; 2. den Winter über
Vieh izmitināt lopus pa ziemu,
aus’füttern, v. a. (Futter = innere
Auskleidung) izoderēt.
Aus’fütterung, f. 1. izbaŗošana; 2. iz-

oderēšana, f.; izoderējums, m.
Aus’gābe, f. izdevums, m.; izdošana, f.
Aus’gābenverzeichnis, n. izdevumu
saraksts, m.

Aus’gang, m. 1. (Ausgehen) iziešana, f.;

2. (Öffnung) izeja, f.; 3. (Ende)
beigas, f. pl.; gals, m.; 4. fig. (Ergebnis)
iznākums, m.; einen schlimmen »
nehmen, nelāgi nobeigties.

Aus’gangsļļpunkt, m. izejas punkts, m.;
izejas vieta, f. -tür, f. izejas durvis,
f. pl. -zoli, m. izveduma muita, f.
aus’gären, v. n. (v. gären) izrūgt,
no-rūgt.

aus’geben, I. v. a. (v. geben) 1. izdot
naudu, iztērēt; 2. laist klajā; II. v.
refl. sich 1. iztukšoties; 2. sich (für
etw.) izlikties (par ko).
Aus’gebot, n. izsole, f.; piedāvājums, m.
Aus’gebūrt, f. izdzimums, m.
aus’gēhen, v. n. (v. gehen) 1. iziet; fig.
leer palikt tukšā; 2. fig. (herrühren)
celties, nākt; das geht von meinem
Bruder aus, tas nāk no mana brāļa;

3. fig. (erlöschen) izdzist, (aussterben)
iznīkt; die Haare gehen mir aus, mati
man izkrīt; das Feuer ist
ausgegangen, uguns izdzisusi; der Atem geht
mir aus, man pietrūkst elpas; die
Farbe ist ausgegangen, krāsa
noplukuši; das Geld ist ausgegangen, nauda
izdota; die Geduld geht mir aus, man
zūd pacietība; diese Pflanze ist
ausgegangen, šis augs iznīcis (od.
nokaltis).

Aus’gēhen, n. iziešana, f. (v. Zeitwort),
aus’gehöhlt, adj. izdobts,
aus’gelassen, adj. (v. auslassen) izvaļīgs,

izlaists, draiskulīgs.
Ausgelassenheit, f. izvaļīgums, m.;
draiskulība, f.; izlaidība, f.

aushalten 71

aus’gelernt, adj. (v. auslernen) izmācīts,

pie meistara izmācījies,
aus’gemacht, adj. (v. ausmachen) 1.
(gewiß) drošs, visiem zināms,
(entschieden) noteikts; 2. (vollendet) pabeigts;
eine -e Wahrheit, nenoliedzama
patiesība.

aus’genommen, adv. (v. ausnehmen)
iz-jemot.

ausgestorben, adj. v. aussterben,
ausgestoßen, adj. v. ausstoßen,
aus’gesūcht, adj. (v. aussuchen)
izmeklēts, izredzēts; ļoti smalks,
ausgezeichnet, adj. u. adv. (v.
auszeichnen) ļoti labs, teicams,
aus’gießen, v. a. (v. gießen) izliet;
izplatīt.

Aus’gießen, n. izliešana, f.
Aus’gießung, f. pl. -en, izlējums, m.;
des heiligen Geistes, Svētā Gara
izliešana, f.
aus’glätten, v. a. izgludināt.
Aus’gleich, m. -s, pl. -e, 1. (Vergleich)
izlīgums, m.; 2. (Ersatz) atlīdzinājums,
m.

aus’gleichbār, adj. izlīdzināms,
ausbleichen, I. v. a. (v. gleichen) 1.
(wagerecht machen) nolīdzināt; 2. (gleich
machen) izlīdzināt; fig. die -de
Gerechtigkeit, izlīdzinātāja taisnība; 3.
fig. (für etw. Ersatz bieten) atlīdzināt;
II. v. refl. sich «-, 1. izlīgt, saderēt
mieru; 2. izlīdzināties.
Aus’gleichung, f. 1. nolīdzinājums, m.;
2. izlīdzinājums, m.; 3. fig. (Ersatz)
atlīdzinājums, m.
aus’gleiten, v. a. (v. gleiten) izslīdēt,
paslīdēt.

Aus’gleiten, n. izslīdēšana, f.
aus’glimmen, v. n. izkvēlot, pamazām
izdzist.

aus’glitschen, v. ausgleiten,
aus’glühen, I. v. a. izdedzināt; II. v. n.
izkvēlot.

aus’grāben, v. a. (v. graben) izrakt.
Aus’grābung, f. «., pl. -en, izrakums, m.
aus’grübeln, v. a. izdomāt, izprātot,
izgudrot.

aus’gurgeln, v. a. den Hals izskalot
kaklu.

Aus’guß, m. 1. (Ausgießen) izliešana, f.;
2. (das Ausgegossene) izlējums, m.; 3.
(Spülicht) samazgas, f. pl.; 4. (Ort)
izlietne, f.; izlietuve, f.
aus’hāken, v. a. izāķēt.
aus’halftern, v. a. nojemt apaušus
(zirgam).

aus’hallen, v. n. izskanēt,
aus’halten, I. v. a. (v. halten) 1. izturēt;
2. (ausstehen) panest, izciest; das ist

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0069.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free