- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
81

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - A - Austausch ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Austausch — Ausweg

81

Austausch, m. izmaiņa, f.
austauschen, v. a. izmainīt, izmīt,
aus’teeren, v. a. izdarvot.
aus’teilen, v. a. izdalīt.
Aus’tei||len, n. v. -lung. -1er, m.
izdalītājs, m. -lerin, f. -, pl. -nen,
izdalītāja, f. -lung, f. izdalīšana, f.;
izdalījums, m.
Au’ster, f. pl. -n, austere, f.
ausliefen, v. a. izdziļināt, (aushöhlen)
izdobt.

Aus’tiefung, f. pl. -en, padziļināšana,

f.; padziļinājums, m.
aas’tilgen, v. a. 1. izdzēst; 2. izdeldēt.
Aus’tilgung, f. izdeldēšana, f.;
izdeldē-jums, m.

aus’toben, I. v. n. izplosīties, iztrakoties;
prv. Jugend muß «., jaunībai
jāiztrakojas; II. v. refl. sich izplosīties,
iztrakoties,
aus’tönen, v. n. izskanēt.
Aus’trag, m. -s, pl. -träge, 1.
(Entscheidung) izšķiršana, f.; nolēmums, m.;

2. (Ausgang) nobeigums, m.; eine
Sache zum -e bringen, izšķirt lietu; einen
Streit zum -e bringen, nobeigt ķildu.

aus’trāgen, I. v. a. (v. tragen) 1. iznest;
die Briefe iznēsāt vēstules; 2. fig.
(ausplaudern) izpļāpāt; 3. fig.
(entscheiden) izšķirt.
Aus’trä||gen, n. od. -gung, f. -en, 1.
iznēsāšana, f.; 2. fig. izpļāpāšana, f.;

3. fig. (Entscheidung) izšķiršana, f.
Aus’trāger, m. iznēsātājs,
aus’trampeln, v. a. izmīdīt,
aus’träumen, v. a. izsapņot,
austreiben, v. a. (v. treiben) izdzīt.
Aus’trei]jber, m. izdzinējs, m. -bung, f.

pl. -en, izdzīšana, f.
austrennen, v. a. izārdīt,
austreten, I. v. a. (v. treten) 1. dafc
Getreide nomīt od. nomīdīt labību;
2. die Schuhe izmīt od. iznēsāt
kurpes; II. (aus einer Gesellschaft, aus
einem Geschäfte etc.) izstāties.
Aus’trēten, n. 1. izmīšana, f. (kurpju);

2. izstāšanās, f.
austrinken, v. a. u. n. (v. trinken)
izdzert, iztukšot.
Austritt, m. 1. izstāšanās; 2. (Baukunst)

balkons, m.; palievenis, m.
Austrittserklärung, paziņojums par
izstāšanos.

austrocknen, I. v. a. 1. izžāvēt; 2.
nosusināt; II. v. n. 1. izžūt; 2. izsīkt.
Austrock||nen, n. od. -nung, f. pl. -en,

izžāvēšana, f.; izžūšana, f.
austüfteln, v. a. izdomāt.

aus’tūn, v. a. (v. tun) 1. (ausziehen)
noģērbt, novilkt; 2. fam. (auslöschen)
izdzēst, nodzēst,
aus’tünchen, v. a. izbalsināt,
aus’üben, v. a. 1. (betreiben) izpildīt;
2. einen Einfluß », ietekmēt; 3.
(verüben) Rache atriebties,
aus’übend, adj. 1. -er Arzt, praktisks
ārsts, m.; »er Künstler, izpildītājs
mākslinieks, m.; 2. »e Gewalt,
izdarītāja vara, f.
Aus’||über, m. -s, pl. izpildītājs, m.
-Übung, f. 1. izpildīšana, f.; in «
seines Amtes, savu amatu izpildot; 2.
(Ausführung) in • bringen, izdarīt.
Aus’verkauf, m. izpārdošana, f.;
gänzlicher galīga izpārdošana, f.
ausverkaufen, v. a. izpārdot; das Haus

ist ausverkauft, izpārdots nams.
aus’wachsen, v. n. (v. wachsen) (keimen)
izaugt.

Aus’wachsen, n. izaugšana, f.
aus’wägen, v. a. izsvērt.
Aus’wähl, f. 1. izraudzīšana, f.;
izvēlēšana, f.; izvēle, f.; eine - treffen,
izraudzīt; 2. (ausgewählte Dinge) izlase,
f.

aus’wählen, v. a. izraudzīt, izvelet.
Aus’wählen, n. izraudzīšana, f.
aus’walken, v. a. 1. (Filz) savelt.
Aus’wanderer, m. izceļotājs, m.
aus’wandern, v. n. izceļot.
Aus’wanderung, f. izceļošana, f.; izce-

ļojums, m.
Aus’wanderungsgesetz, n. izceļošanas
likums, m.

aus’wärtig, adj. ārējs, ārzemju-; die -en
Angelegenheiten, ārlietas, f. pl.; das
-e Ministerium od. Amt, ārlietu
ministrija, f.

aus’wärts, adv. 1. (nach außen) uz āru,
ārup; die Füße - setzen, spert kājas
ārup; 2. (anderwärts) citur; 3. (nicht
zu Hause) ārpus mājām; - essen, ēst
ārpus mājām,
aus’waschen, v. a. (v. waschen) 1.
izmazgāt; 2. nomazgāt.
Aus’||waschen, n. od. -Waschung, f. pl.

-en, izmazgāšana, f.; izmazgājums, m.
aus’wässern, v. a. izmērcēt.
aus’wēben, v. a. izaust,
aus’wechseln, v. a. izmīt, izmainīt.
Auswechselung, f. pl. -en,
izmainīšana, f.; izmaiņa, f.
Aus’wechselungsvertrag, m. izmaiņas
līgums, m.

Aus’wēg, m. 1. (Ausgang) izeja, f.; 2.
fig. (Auskunftsmittel) līdzeklis, m.

Dravnieks, Vāciski latviska vārdnīca.

6

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0079.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free