- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
143

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - D - dreischneidig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

dreischneidig — Drückung

143

drei’II schneidig, adj. trijgriezlgs. -silbig,
adj. trijbalsienu-. -spännig, trijjūgu-.
Drei’spänner, m. -s, pl. «-, trijjūgs, m.
dreißig, num. trīsdesmit; etwa »
Menschen, apmēram trīsdesmit cilvēku.
Drei’ßig, f. trīsdesmits, m.; in den

-en sein, būt jau trešā desmitā,
dreißigste (der, die, das), adj.
trīsdesmitais.

Drei’ßigstel, n. -s, pl. trīsdesmitdaļa, f.
dreist, adj. (kühn) drošs, pārdrošs.
Dreistigkeit, f. », pl. -en, (Kühnheit)

pārdrošība, f.
drei’stimmig, adj. u. adv. trijbalsu-,
trij-balsīgs; ein -es Lied, dziesma trim
balsīm.

dreitausend, num. trīs tūkstoši,
drei’zehn, num. trīspadsmit; die D-,
trīs-padsmits, m. -te, (der, die, das),
trīspadsmitais.
Dreizehntel, n. -s, pl. trīspadsmitdaļa,
f.

Drempel, m. pažobeles siena, f.
dresch’en, v. a. (dresch’e, drisch’est,
drischt; drosch; gedroschen) 1.
(Getreide) kult; fig. leeres Stroh kult
tukšus salmus, velti pūlēties; 2. fig.
(prügeln) pērt.
Dresch’en, n. -s, kulšana, f.
Dresch’er, m. -s, pl. -, kūlējs, m.
Dresch’ļļflēgel, m. sprigulis, m.
-maschī-ne, f. kuļamā mašīna, patkulis, m.
-tenne, f. klons, m. -zeit, f. kuļams
laiks.

dressie’ren, v. a. ein Pferd, einen Hund

iedīdīt zirgu, suni.
Dressur’, f. pl. -en, dresūra, f.;
iedīdī-šana, f.

Drigal’ka, m. plostnieka airis, m.
Drill’bohrer, m. urbis, m.; kloķurbis, m.
dril’len, v. a. 1. griezt; 2. Fäden
sagriezt od. savērpt pavedienus; 3. fig.
(jemn.) mācīt, dīdīt (kādu).
Dril’len, n. -s, 1. griešana, f.; 2. savērp-

šana, f.; fig. dīdīšana, f.
Drillich, m. -s, pl. -e, trinītis, m.
Drillinge, m. pl. trinīši, m. pl.
dring’en, v. n. (dring’e; drang;
gedrun-g’en) in einen Ort ielauzties kādā
vietā; das Wasser dringt durch den
Damm, ūdens sūcas caur dambi; fig.
das dringt mir durchs Herz, tas man
saplosa sirdi,
dringend, I. adj. steidzīgs; -es
Bedürfnis, liela vajadzība; -e Geschäfte,
steidzamas darīšanas; II. adv. (jemn.)
-bitten, neatlaidīgi lūgt (kādu).
Dring’ lichkeit, f. steidzamība, f.
drin’nen, adv. iekšā,
dritt, adj. zu pa trim.

drit’te (der, die, das), adj. trešais (trešā);

zum -en, treškārt.
Drit’teil, n. od. Drit’tel, n. -s, pl.
trešdaļa, f.
drit’tens, adv. treškārt,
drö’ben, adv. augšā, tur augšā.
Dröguerie’wären [dröge-], f. pl. drogu

preces, f. pl.
Dröh’brief, m. draudu vēstule, f.
drohen, v. n. draudēt; es droht keine
Gefahr, nav ko bīties; er drohte zu
fallen, viņš tikko nepakrita; das Haus
droht einzustürzen, nams drīz sabruks.
Drö’hen, n. -s, draudēšana, f.
Droh’ne, f. pl. -n, trans, m.
dröh’nen, v. n. 1. (erzittern) trīcēt,
sa-tricināties; 2. (ertönen) dārdēt, rībēt.
Dröh||nen, n. -s, dārdēšana, f.
Droh’nen||brut, f. tranu cirmeņi, m. pl.
-mutter, f. tranu māte, f. -scheibe, f.
tranu šūna, f.
Drö’hung, f. », pl; -en, draudi, m. pl.
drol’lig, adj. u. adv. jocīgs; (sonderbar)

ērmīgs,
drosch v. dreschen.

Dros’sel, f. pl. -n, pelēkais strazds, m.
drü’ben, adv. viņā pusē, viņā galā.
drüber v. darüber.

Druck, m. -(e)s, pl. -e, 1. spiediens, m.;
einen « ausüben, izdarīt spiedienu;
~ der Hand, rokas spiediens; (Mech.)
spiede, f.; 2. fig. (Last) nasta, f.; slogs,
m.; 3. fig. (Bedrückung) spaidi, m. pl.;
4. (Drucken) iespiešana, f.; ein Buch
in ~ geben, dot grāmatu iespiest; der
erste pirmais iespiedums, m. od.
izdevums, m.
druck’bār, adj. iespiežams.
Druck’||berichtiger, m. korrektors, m.
-berichtigung, f. korrektūra, f. -bögen,
m. drukas loksne, f.
Drück’eberger, m. -s, pl. fam. šmau-

cējs, m.
druck’en, v. a. iespiest.
Druck’en, n. -s, iespiešana, f.;
drukāšana, f.
Drück’er, m. rokturis, m.
Druck’erschwärze, f. spiestuves krāsa, f.
druck’fähig, adj. iespiežams.
Druck’fehler, m. drukas od. iespieduma
kļūda, f.

druck’fertig, adj. gatavs iespiešanai.
Druck’||freiheit, f. preses brīvība, f.
-ge-nehmigung, f. atļauja iespiest, -kosten,
pl. iespiešanas izdevumi, m. pl.
Druckleitung (bei Wasserversorgung), f.

spiedējvads, m.
druck’sen, v. n. fam. tūļāties.
Drück’ung, f. pl. -en, spiešana, f.;
spiediens, m.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0141.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free