- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
228

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - Gekröse ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

228

Gekröse — gelehrig

Gekrö’se, n. -s, zarnas, f. pl.; iekšas, f.
pl.; (von Vögeln) ķidas, f. pl.

gekün’stelt, adj. (v. künsteln) mākslots.

Geläch’ter, n. -s, 1. smiešanās, f.;
smiekli, m. pl.; lautes od. schallendes
skaļi smiekli; 2. zum - werden, tapt
par apsmieklu.

gelā’den v. laden.

Gelāg’, n. -es, pl. -e, dzīres, f. pl.

gelähmt’, adj. triekas ķerts, pamiris.

Gelän’de, n. -s, lauki, m. pl.

Gelän’der, n. -s, pl. «, (an Treppen)
mer-gas, f. pl.; trelliņi, m. pl.

gelang’ v. gelingen.

gelang’en, v. n. tikt, nonākt; zum
Ziele sasniegt mērķi; zu Reichtum
tikt pie bagātības, iegūt bagātību; zur
Alleinherrschaft tapt par vienīgo
valdnieku.

Gelang’ung, f. tikšana, f.; nonākšana,
f.; die » zum Throne, troņa iegūšana,
f.

Gelaß, n. -(ss)es, pl. -(ss)e, istaba, f.
{maza).

gelas’sen, I. adj. 1. v. lassen; 2. fig.
(kaltblütig) aukstām asinīm; (ruhig)
mierīgs, pacietīgs; II. adv. padevīgi.

Gelassenheit, f. mierīgums, m.;
(Geduld) pacietība, f.; (Ergebung)
padevība, f.

geläu’fig, I. adj. 1. (fließend) tekošs,
šķi-rīgs; (gewandt) veikls; er hat eine -e
Zunge, viņš veikli runā; 2. (genau
bekannt) labi pazīstams; diese Sprache
ist ihm šo valodu viņš labi prot;
II. adv. tekoši, veikli.

Geläufigkeit, f. šķirīgums, m.;
veiklums, m.

gelaunt’, adj. gut « sein, būt labā omā;
schlecht od. übel «. sein, būt saīgušam.

Geläu’te, n. -s, 1. (Läuten) zvanīšana f.;
unter dem » der Glocken, zvaniem
skanot; 2. (sämtliche Glocken) zvani,
m. pl.

gelb, adj. dzeltāns; hell «, gaiši
dzel-tāns; das -e Fieber, dzeltānais
drudzis; •» machen, dzeltēt, nodzeltēt;
das G-e, dzeltānums, m.; das G-e vom
Ei, olas dzeltānums, m.

Gelb’bröt, n. dzeltāna maize.

geUb’lich, adj. iedzeltāns, m.

Gelb’jļschecke, m. balts zirgs ar
dzeltā-niem raibumiem, -schnābel, m. fig.
piena puika, m.; smurgulis, m. -specht,
m. dzeltānā dzilna, -sucht, f. dzeltānā
kaite.

gelb’süchtig, adj. ar dzeltāno kaiti
sasirdzis.

Geld, n. -es, pl. -er, nauda, m.; kleines
sīka nauda; bares skaidra nau- |

da; fig. das ist so gut wie bares
tas tikpat kā skaidra nauda; fam. das
ist nicht mit - zu bezahlen, tas nav
samaksājams; prv. wo - ist kommt
-hin, kur nauda ir, tur nauda rodas;
prv. viel viele Freunde, pie pilnas
bļodas draugu daudz.

Geld’||ädel, m. pirkta muižniecība,
-an-gelēgenheit, f. naudas darīšana, f.
-anläge, f. naudas noguldīšana, f. -anleihe,
f. naudas aizjēmums, m.

Geld’bedarf, m. naudas vajadzība, f.

geld’bedürftig, adj. ich bin nicht man
naudas nevajag.

Geld’begierde, f. naudas kārība, f.

geld’begierig, adj. naudaskārīgs.

Geld’||betrag, m. naudas iemaksājums,
m.; (zusammengelegtes Geld) naudas
sametums, m.; (Unterstützung) naudas
pabalsts, m. -beutel, m. naudas maks,
m. -büße, f. naudas sods, m.
-emplänger, m. naudas sajēmējs, m.
-entschä-digung, f. naudas atlīdzinājums, m.

Geld’erwerb, m. naudas iegūšana, f.;
naudas peļņa, f.

Geld’forderung, f. naudas prasījums, m.

geld’gierig, adj. naudaskārīgs.

Geld’||gürtel, m. zutnis, m. -katze, f.
zut-nis, m. -klemme, f. naudas spaidi, m.
pl.; in der sein, būt ļoti lielā
naudas vajadzībā, -lēute, pl. naudnieķi,
m. pl.

Geld’|[sträfe, f. naudas sods, m.; (jemn.)
in - nehmen, sodīt (kādu) ar naudu,
-täschchen, n. naudas maciņš, m.
-tasche, f. 1. (Hosentasche) naudas
kabata, f.; 2. (zum Umhängen) naudas
somiņa, f.; -Vorschuß, m. naudas
aiz-devas, f. pl.

Gelee, n. želeja, f.

gelē’gen, I. adj. (v. liegen) 1. atrodams;
2. fig. (passend) derīgs; (bequem) ērts;
zu -er Zeit, īstā laikā; II. adv. īstā
laikā, izdevīgā brīdī; pa prātam.

Gelē’genheit, f. pl. -en, 1. gadījums,
m.) izdevība, f.; izdevīgs brīdis; die
» ergreifen, izlietāt gadījumu; bei
dieser «, šai gadījumā; bei (günstiger)
izdevīgā brīdī; 2. (Fahrgelegenheit)
izdevība, f.; ceļš, m.; ich werde es
mit « schicken, es to piesūtīšu
izdevības brīdī; mit welcher ■» werden Sie
das schicken? kādā ceļā Jūs to
sūtīsit?

Gelē’genheits||dichter, m. gadījuma
dzejnieks, m. -verkauf, m. gadījuma
pārdevums, m.

gelē’gentlich, I. adj. gadījuma-;
(zufällig) nejaušs; II. adv. gadījumā.

geleh’rig, adj. vērīgs, manīgs.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0226.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free