- Project Runeberg -  Vaciski latviska vardnica /
266

(1944) Author: Jekabs Dravnieks - Tema: Dictionaries, Latvia
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - H - Herausforderer ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

266

Herausforderer — herbeistürzen

der Verlegenheit) tikt ārā no ķezas;
(aus dem Dickicht) izsprausties no
biezokņa; (aus dem Wasser) izpeldēt
no ūdens, -bekommen, v. a. (v.
bekommen) 1. izdabūt ārā; 2. Geld
dabūt naudu ārā; ich bekomme einen
Lat heraus, man vēl nākas lats
atpakaļ; 3. fig. ein Geheimnis izzināt
od. izdibināt noslēpumu; ein Rätsel
atminēt miklu; eine Aufgabe
atrisināt od. veikt uzdevumu, -bitten, v.
a. (v. bitten) izlūgt ārā. -dürfen, v. n.
(v. dürfen) drīkstēt iziet, -eilen, v. n.
izsteigties ārā. -fahren, 1. izbraukt
(ārā); 2. fig. šauties laukā; 3. fig.
(entfallen) izsprukt; das fuhr mir so
heraus, tas man tā izspruka, -fließen,
v. n. (v. fließen) iztecēt.

Herausforderer, m. -s, pl.
izaicinātājs, m.

herausfordern, v. a. izaicināt; zum
Zweikampf izaicināt uz divkauju;
-d, izaicinošs.

Herausforderung, f. izaicinājums, m.

herausfühlen, v. a. izjust, izmanīt.

Heraus’gābe, f. 1. (Zurückgabe)
atdošana, f.; 2. fig. (Veröffentlichung)
izdošana, f.; klajā laišana, f.

heraus’gēben, v. a. (v. geben) 1. izdot;
2. (zurückgeben) atdot; 3. (beim
Bezahlen) izdot; können Sie vai Jums
sīka nauda? 4. fig. (veröffentlichen)
laist klajā, izdot.

Heraus’gēber, m. izdevējs, m.

heraus’ļļgēhen, v. n. (v. gehen) 1. iziet
od. iet ārā. -greifen, v. a. (v.
greifen) 1. iztvert; 2. fig. pajemt uz labu
laimi, -gucken, v. n. skatīties ārā.
-kehren, v. a. 1. izslaucīt ārā; 2.
izgriezt uz āru; (zeigen) rādīt, parādīt,
-können, v. n. (v. können) tikt od.
varēt tikt ara. -lassen, v. a. (v. lassen) I
izlaist ārā. -laufen, v. n. (v. laufen) j
izskriet ārā; (vom Wasser) iztecēt, ļ
-nehmen, I. v. a. (v. nehmen) izjemt;
(auswählen) izraudzīt; (wegnehmen)
nojemt; (aus einer Schule) izjemt ārā; ļ
II. v. refl. sich (etw.) sev (ko) at- ļ
ļauties; sich Freiheiten sev par
daudz atļauties, būt pārāk drošam,
-rücken, I. v. a. 1. izstumt od. izbīdīt
ārā; (die Grenzen) paplašināt
(robežas); 2. fam. Geld dot naudu,
maksāt, vilkt maku ārā; II. v. n. 1. iziet;
2. fam. (mit etw.) », parādīt (ko), nākt
klajā (ar ko); mit der Sprache
izteikties skaidri un gaiši; mit einem
Geheimnisse izpaust noslēpumu; er
will mit der Wahrheit nicht *, viņš
negrib teikt patiesību.

heraus’||schlägen, I. v. a. (v. schlagen)

I. izsist ārā; (Funken) izšķilt
(dzirksteles); 2. fig. (verdienen) nopelnīt;
seine Kosten segt savus izdevumus;

II. v. n. izšauties (ārā); die Flamme
schlug zum Schornstein hinaus,
liesmas izšāvās no dūmeņa (ārā); III. v.
refl. sich izkulties, -sēhen, v. n.
(v. sehen) skatīties ārā; zum Fenster
•», skatīties pa logu ārā. -setzen, v. a.
izlikt ārā. -sollen, v. n. būt
piespiestam iziet; ich soll heraus, man jāiet
ārā. -stottern, v. a. stostoties izteikt,
-strecken, v. a. die Zunge izbāzt
mēli. -streichen, v. a. (v. streichen)

I. izdzēst; 2. fig. (rühmen) uzslavēt,
cildināt.

Heraus’strömen, n. iztecēšana, f.

heraus’||stürmen, I. v. a. gāzt ārā,
izgāzt; II. v. n. steigties ārā. -suchen,
v. a. izmeklēt, izraudzīt, -trägen, v. a.
(v. tragen) iznest ārā. -treiben, v. a.
(v. treiben) dzīt ārā.

Heraus’trēten, n. iziešana, f.; beim ārā
ejot.

heraus’||wachsen, v. n. (v. wachsen) aus
der Erde izaugt no zemes; er ist
aus seinen Kleidern herausgewachsen,
drēbes viņam tapušas šauras; fam.
diese Geschichte wächst mir zum Halse
heraus, šī lieta man sāk tapt gaužām
gaŗlaicīga. -wägen, v. refl. sich
uzdrošināties iet ārā. -ziehen, I. v. a.
(v. ziehen) 1. vilkt ārā, izvilkt; eine
Wurzel, einen Zahn izraut sakni,
zobu; einen Baum mit der Wurzel
izcelt koku ar visām saknēm; den Saft
izsūkt sulu; 2. fig. izpestīt no ķezas;

II. v. n. iet ārā, iziet; III. v. refl. sich
«., izkulties no ķezas.

Heraus’ziehen, n. 1. iztukšošana, f.; 2.
iziešana, f.

herb, adj. 1. (vom Geschmack) sūrs; -er
Wein, skāņš vīns; 2. fig. skarbs; -e
Worte, skarbi vārdi.

Herbā’rium, n. -s, pl. -rien, herbārijs, m.

Her’be, f. sūrums, m.; rūgtums, m.;
(vom Weine) skāņums, m.; fig.
skarbums, m.

herbei’, adv. šurpu, šurp, klāt; «! nāciet
šurpul (salikteņos apzīmē virzīšanos
tuvāk subjektam).

herbei’bringen, v. a. (v. bringen) pienest,
atnest (klāt), -drängen, v. refl. sich
spiesties klāt. -eilen, v. n. piespiesties
klāt. -holen, v. a. atnest (ūdeni);
atvest (ārstu).

Herbeiströmen, n. saplūšana, f.

herbei’|I stürzen, v. n. piesteigties klāt.
-trägen, v. a. (v. tragen) pienest,
-walzen, v. a. pievelt, -winken, v. a. dot

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 19:39:19 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/delv1944/0264.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free