Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - N - Namenbuch ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Namenbuch — Nationalismus
373
Nä’men]|büch, n. vārdu saraksts, m.
-ge-dächtnis, n. ein gutes haben, labi
atminēt vārdus,
nä’menlös, I. adj. 1. bezvārda-; 2. fig.
(unsäglich) neizsakāms; ein -(s)es
Unglück, briesmīga nelaime; II. adv. lielā
mērā; bez mēra.
Nā’menregister, n. vārdu saraksts, m.
nā’men, prp. (mit dem Genetiv) vārdā.
Nā’mensļļaufrūf, m. vārdu uzsaukums, m.
-fest, n. od. -tag, m. vārdadiena, f.
-Unterschrift, f. vārda paraksts, m.
-vetter, m. vārda brālis, m.; sovārdis,
m., auch vārdainis, m.
nā’mentlich, I. adj. vārda-; -er Aufruf,
-e Abstimmung, nobalsošana, vārdus
uzsaucot; II. adv. 1. ar vārdu; 2.
(besonders) sevišķi.
Nā’menļjverwechselung, f. vārdu
samai-ņa, f. -Verzeichnis, n. vārdu saraksts,
m. -Wechsel, m. vārdu maiņa, f.
nām’haft, I. adj. 1. vārdā minēts;
(bekannt) pazīstams; - machen, minēt
vārdā; 2. fig. (bedeutend) ievērojams;
II. adv. ievērojamā mērā.
näm’lich, I. adj. der -e, tas pats; das
-e, tā pati lieta; II. adv. 1. (bei
Aufzählungen) proti, ar vārdu; 2. (zur
Erklärung) t. i. = tas ir; jo; ich war
krank, jo es biju slims.
Näni’e, f. pl. -n, sēru dziesma, f.
nann’te v. nennen.
Napf, m. -es, pl. Näp’fe, bļoda, f.; kauss,
m.; skutulis, m.
Napfkuchen, m. rozīņu rausis, m.
Naph’tha, n. -s, pl. -s od. f. pl. -s,
nafta, f.; petroleja, f.
Nar’be, f. pl. -n, 1. (von Wunden)
rēta, f.; 2. (bei Pflanzen) drīksna, f.
nar’ben, v. n. u. v. refl. sich «, rētāties.
nar’big, adj. rētains.
Nar’de, f. «, pl. -n, narde, f. (smaržīgs
aug_s).
Narko’se, f. pl. -n, narköze, f.
Narr, m. -en, pl. -en, ģeķis, m.; nerrs,
m.; (alberner Mensch) auša, com.;
āksts, m.
Närr’chen, n. -s, pl. fam. aušiņa, com.
nar’ren, v. a. (jemn.) muļķot, āzēt
(kādu).
Nar’renfest, n. ākstu svētki, m. pl.
Narretei’, f. od. Narr’heit, f. pl. -en,
ģeķība, f.; aušība, f.
När’rin, f. pl. -nen, ģēķe, f.; auša, f.
när’risch, I. adj. 1. negudrs; 2. (drollig)
jocīgs, ākstīgs; II. adv. kā traks.
Nar’wal, m. -(e)s, pl. -e, narvals, m.
(jūras vienradzis).
Narzisse, f. pl. -n, narcise, f. (puķe).
Nasäl’laut, m. nāsenis, m.
nasch’en, v. a. u. n. kārumoties (auch
našķēt); er nascht gern, viņš liels
kārumnieks.
Näs’chen, n. -s, pl. deguniņš, m., auch
deguntiņš, m.
Nasch’er, m. od. Näsch’er, m. -s, pl.
kārumnieks, m.; laiža, com.
Nascherei’, f. od. Näscherei’, f. pl. -en,
1. kārumošanās, f.; laizīšanās, f.; 2.
(Naschwerk) gardumi, m. pl.; saldumi,
m. pl.
Näsch’erin, f. pl. -nen, kārumniece, f.
nasch’haft, adj. kārs.
Naschhaftigkeit, f. kārums, f. -katze,
f. sie ist eine viņa ir liela
kārumniece. -maul, n. kārumnieks, m.;
gārd-ēdis, m.
Nā’se, f. pl. -n, deguns, m.; dem.
deguniņš, m., auch deguntiņš, m.;
stumpfe, aufgeworfene strups, atcirsts
deguns; durch die - sprechen, runāt
caur degunu; die » schnäuzen, izšņaukt
degunu.
nä’seln, v. n. runāt caur degunu.
Nā’senļjbein, n. deguna kauls, m.
-bluten, n. deguna asiņošana, f.; er hat
viņam asiņo deguns, -flügel, m. nāsis,
f. pl.; rechter «, nāšu labā puse.
-knei-fer, m. degunkniebis, m. -loch, n. nāšu
caurums, m.; nāsis, f. pl. -polyp, m.
deguna polips, m. -rümpfen, n. deguna
raustīšana, f. -stüber, m. 1. knipis pa
degunu; 2. fig. rājiens, m.
nä’seweis, adj. bezkaunīgs, vīzdegunīgs.
Nä’seweisheit, f. vīzdegunība, f.;
pārgudrība, f.
Nās’horn, n. degunradzis, m. -käfer, m.
ragu bambāls, m.
naß, adj. slapjš; - machen, saslapināt;
- werden, samirkt; fam. sich
machen, apmīzties; durch und durch
samircis pavisam slapjš.
Naß’ n. Nas’ses, slapjums, m.; šķidrums,
m.
Näs’se, f. slapjums, m.
näs’sen, v. a. slapināt,
naß’kalt, adj. drēgns.
Natterknöterich, m. (Natterwurz, f.),
zalkšu sakne, f.; pļavu sūrene, f.
Nation’, f. pl. -en, nācija, f.; tauta, f.
nationāl’, adj. nacionāls, tautisks.
Nationāl’charakter, m. tautas raksturs,
m.
nationalisie’ren, v. a. nacionālizēt (uz-
jemt tautas vai valsts savienībā).
Nationalismus, m. nacionālisms, m.;
tautiskums, m.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>