- Project Runeberg -  Elementarbok i engelska språket enligt en gradvis framskridande parallel-metod /
67

(1881) [MARC] Author: Concordia Löfving
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

T.. 10. A framf. nge o. ste. Adj. på most. Much o. very. The utel. 60

bröd ocb mjölk. 26. Till all lycka -hade ’de icke ännu anländt.
27. Grefvinnan B. anses som en mor för (to) de fattige. 28.
Al-skar ni den der unga personen med de klara, mörka ögonen?
29. Göran D. läser mycket bra engelska. 30. När föddes er
yngsta dotter? 31. I dag 2läser ’du sämre, än du någonsin -förr ’har
gjort (= gjorde). — Nej. ni har orätt, jag 3läser ’-minsann ’icke så
illa som vanligt. 32. Vänner! låtom oss stå till sista man (best. art.)
och sälja våra lif så dyrt som möjligt. 33. De tala temligen
högt. 34. Vi skola blifva särdeles glada att [få] se er i vårt
hus. 35. De fleste gossar äro latare (more i.) än flickor äro. 36.
Den olycklige grefven anlände slntligen välbehållen till London.
37. Tala icke så strängt till henne. 38. .Jag älskade henne då
så ömt som en dotter. 39. Det är skada, att hon talar så illa
och läspande; det är ej lätt att förstå henne. 40. Huru mycket
kostar du dina föräldrar årligen? 3frågade ’han 4mig 2listigt, men
jag svarade icke ett enda ord. 41. Du borde icke sälja så dyrt,
när du köper så billigt. 42. Låtom oss göra upp detta på ett
vänskapligt sätt. — Ja, jag önskar göra upp det ju förr dess
hellre. 43. Jag har aldrig kunnat uttala detta ord. 44. Kunde
du icke möjligtvis komma tidigare? —- Jag tycker jag kommer
alltid tillräckligt tidigt. 45. Personer af hans ålder tala vanligen
mycket om (of) sin ungdom. 46. Hvem är det långa, ljuslagda
fruntimret med de röda kinderna? 47. Var du alldeles ensam?
48. Vi reste fortare i England än här. 49. Han svarade då
mycket torrt, att han olyckligtvis icke hade fått några penningar.
50. Vi" tycka mera om formen på (of) den här hatten än på den
der. 51. Jag föredrager nu ett ensligt lif. 52. Om du kan göra
något godt, 2är ’du icke helt och hållet olycklig. 53. Hela
familjen 2vissnade ’småningom bort och dog. 54. Kom icke för
sent! 55. Han hade då nyligen återvändt från kriget. 56. Om
ni icke fullt förstod hans ord, så mycket bättre för er. 57. Det
var ädelt handladt! 58. Ni kan omöjligen {— icke möjligen) tänka
hvad ni säger, herr grefve. — Hvarför skulle icke detta vara
möjligt? 59. Mårten 2sade ’gråtande, att han förlorade sina
föräldrar tidigt, dch att han nu icke hade en enda vän i verlden.
60. Detta päron smakar mycket sött. 61. Huru långt ligger X.
från London? 62. Huru långt är det nu till Jul? — Eem veckor.
63. Se, huru vackert de ligga!

Lektion 11).

i

A framför nge och ste uttalas med sitt första ljud: to change,

i .i
förändra, byta, vexla; the change, förändringen, ombytet; the danger,

1 1 " . 1
faran; to waste, öda, föröda, förstöra; waste, öde, ödslig; taste.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:30:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engelement/0083.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free