- Project Runeberg -  Elementarbok i engelska språket enligt en gradvis framskridande parallel-metod /
88

(1881) [MARC] Author: Concordia Löfving
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lektion 23. Ordningstal. Månadsdatum. 88

2 , 2

the hundredth, den 100:de; the hundred and first, den 101:ste

[the two hundredth, den 200:de.
the eighteen hundred and ninth, den 1809:de; the thousandth, den

[1000:de.

The ordinal numbers, med undantag af de tre första,
bildas genom tillägg af th till the cardinal numbers. Framför denna
ändelse bortfaller stumt e (nine — ninth), v öfvergår till / (five — fifth),
y förbvtes till ie med hörbart e (twenty — twentieth\ eight bortkastar
sitt t. som dock höres i uttalet.

I skrift uttryckas ordningstalen oftast med siffror, således: the
1st. 9d, 3rd. 4th, öth, 20th, 2lst, 22nd, 23^, o. s. v.

The Names of the Months:

4,142 2 1 11, 1 + 12,4-

January March May July’ September November

214 2 1 2 1 3 , 2 4 1 , + X 2 , +

Feb’ruary A’pril June Au’gust Octo’ber December*
(Månadernas namn skrifvas med stor begynnelsebokstaf.)

What day of the month is it, hvilken datum är det?

Datum angifves medelst ordningstalet och prepositionen of
framför månadens namn. t ex. He died oil* the first of April, 1875, han dog
den l:ste April 1875.

Brefdatum har vanligen denna form: (Stockholm). May 21st, 1876,

hvilket utläses: (Stockholm), May the twenty-first (eller: the twenty-first
of May, eighteen hundred and seventy-six.

Charles the Fifth, Karl den femte. (Vid regenters namn
skrifvas ordningstalen med stor begynnelsebokstaf.)

2

the king, konungen.

4

» battle, slaget,
fält-[slaget, striden.

4,2 4

» cap ital,

1 4,

» metro’polis,

+ V

» compo’ser, komposi-

[tören.

4 , +

» concert, konserten.

o

» begin ning, början,
[begynnelsen.

i.

» rose, rosen,
törn-[rosen.

» eve, (aftonen), dasen före
[en helgdag.

* Märk, att prep, on (på) alltid utsättes vid månadsdatum.

)
hufvud|staden.

i ,. +

the sea’son, årstiden.
2

spring, våren.

3 , 2

autumn (n stumt),
hö-[sten.

2 4 fi

to inhab’it, bebo.

4 , 4

the inhabitant,
inne-[vånaren.

21

ini in e’diate, omedelbar,
[närmast.

immediately,
2 1 ,2
directly,

[-omedelbart,-]

{+omedel-
bart,+}
genast.

4- 1

to complete’, fylla,
i

Greece, Grekland.

+ 4 2

Germany, Tyskland.

Ger man, / ’
) tyska.

a German, en tysk.

the number, antalet, ta-

[let; numret, siffran.
2

Lewis,) (= lo’is), Lud-

Louis, ) [vig’

2 2

Louis’a, Lovisa,
i

why, jo, åh!

unfitted, olämplig, opassande.
+ , 1 2

consequently, följaktligen, således.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:30:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engelement/0104.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free