- Project Runeberg -  Elementarbok i engelska språket enligt en gradvis framskridande parallel-metod /
128

(1881) [MARC] Author: Concordia Löfving
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lektion 33. Uttalet af ph. Substantivens kön. 128

pigeons were flown, but the hen-pigeons were still there.
40. The hare had hidden herself in a bush.

The Lark and her Young Ones.

In a field of ripe corn, a lark had a brood of young
ones. When she went out to find some food for them, she
ordered them to take notice of what should happen in her
absence. On her return they told her, that the owner of the
field had been there, and had requested his neighbours to
reap his corn. The lark then said there was no danger yet.
The next day the lark flew out again, and when she
returned, the young larks told her that the owner of the field
had been there again and had asked some of his friends to
mow his corn for him. There is no danger in that either,
replied the lark, and went out for provisions as before. But
when the following1 dav she was informed that the owner and

O J

his son would come and do the work themselves, she said
that it was now time to look about for another place, and
immediately retired with her young ones into a neighbouring
meadow.

1. Kan du fabeln om lärkan och hennes ungar utantill?
2. Din väninna helsade på mig och min värdinna i dag på
morgonen. 3. Der ser jag tuppen med hönan och kycklingarne.
4. 2Afven ’djuren älska sin afföda. 5. Det är icke underligt
(= intet under), om ni är ledsen. 6. Slafvarne och slafvinnorna
dansa på gräsplanen. 7. Ar icke en åsninna kostsammare än en
åsna? 8. Jag hoppas, att. läsaren skall vara villig att förlåta mig
detta, om än läsarinnorna 2icke ’vilja [det]. 9. Vi sålde skinnen
af råbocken och rågeten. 10. Der 2kommer (enter) ’det [in i]
viken, det ädla skeppet! 11. Alla mina manliga slägtingar hafva
mörkt hår. 12. Hennes man tog ingen kännedom om huru
sakerna gingo (how matters were going on). 13. Snart efter att vår
trädgårdsmästare hade blifvit (+ en) enkling, ;{blef ’hans
2brors-dotter (-f en) enka. 14. Det är en känd sak, att varginnan
älskar sina ungar mer än vargen. 15. Lilla Brita köpte en kanin
åt (for) sin sjuke bror. 16. Sinnelaget visar sig vid (tipon) så->
dana tillfällen. 17. Tror ni icke, att harhonorna springa lika
fort som harhannariie? 18. Mina betjenter och pigor äro aldrig
vänner. 19. Hjelper icke sparfhanen sparfhonan att bygga boet?
20. Hankattorna äro stoltare än honkattorna och icke så ömma
som dessa. 21. Påfogeltuppen har vackrare fjädrar än
påfogel-hönan. 22. Var icke fru Brenner den första författarinnan i
Sverige? 23. En killing är en ung get. 24. Alla pojkar och flickor
i bvn samlades på (at) grefvens och grefvinnans befallning, för att

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:30:42 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/engelement/0144.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free