- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
118

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - G - grenadine ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

grenadine

grenadine [grenadi.-’n] grenadin (ett slags tunt

[haiv]siden), frikandå (på kalv el. fågel)
grew [gru:] växte etc. (se grow)
grey [grei] grå; grått; göra (bli) grà; <~ matter
(grå) hjärnsubstans, intelligens; the ~ marc
is the better horse hustrun bestämmer var
skåpet skall stå; ~ mite amr. si vegetarian
(förvrängning av Grahamite); —back zool. grå
kråka; ~beard gråskägg, stenkrus; ~ friar
gråbrödramunk; —lien orrhöna; ~hound
vinthund; greyish gråaktig
grid [grid] elektr. ledningsnät, galler (i radio o.
television), bagagehållare (på bil); —iron
halster, fartygsslip, amr. fotbollsplan
griddle [gridl] stekplatta, stekspjäll; si sjunga på
gatorna

gride [graid] skrapande ljud; skrapa, skorra
grief [gri:/] sorg, smärta; come to ~ förolyckas,
räka illa ut, slå fel; grievance [gri:vsns]
klagomål, olägenhet; grieve [gri.-y] gräma sig,
be-dröva, smärta; grieved bedrövad (at över);
grievous [gri:was] bitter, smärtsam, svår,
allvarlig

griffin 1) [grifin] (Ind.) nyankommen europé,
gröngöling

griffin 2) [grifin], griffon [grifan] grip, zool.

gåsgam, si harpa, häxa, vink, tips
grig [grig] zool. sandal, syrsa; merry as a ~ glad

som en lärka
grill [grii] halster, halstrat kött, galler, =
grill-room; halstra, steka på halster, pina,
korsförhöra; ~-room restaurang, där maten
halstras i gästens närvaro
grille [gril] galler
grilse [griis] unglax

grim [grim] barsk, bister, hård, sträng,
ogästvänlig; Old Mr. G— döden; hold on like ~
death hälla i, som om det gällde livet
grimace [grimei’s] grimas; grimasera
grimalkin [grimæ’lkin] gammal katta, led käring,
häxa

grime [graim] smuts, svärta, sot; smutsa el. sota

ned; grimy [graimi] smutsig, sotig
grin [grin] grin; grina, visa tänder, le; ~ and

bear it hålla god min i elakt spel
grind [graind] slipning, målning, slit, amr. si
plugghäst, utropares svada; (oregelb. vb) mala,
slipa, skrapa, träla, plugga, förtrycka (äv.
~ down), veva; ground glass matt glas; take
a ~ ta en promenad; ~ one’s teeth skära
tänder; ~stone slipsten; I keep his nose to the
grindstone jag håller honom i arbete; grinder
[kind]tand, siipare, slipmaskin, privatlärare,
utsvettare, amr. si utropare
grip [grip] fast tag el. grepp, handtag,
handtryckning, a mr. resväska (—sack); gripa,
hålla fast, fängsla (intresse o. d.); eome to ~s
komma i handgemäng; be wanting in ~ icke
vara situationen vuxen
gripe [graip] grepp, fäste, pl båtbrokar,
nappatag, kolik, magknip; gripa, knipa (om kolik),
gnida (och spara), amr. si beklaga sig, gnälla
griskin [griskin] svinrygg
grisly [gri:/i] kuslig, ohygglig

grist [gris/] mäld, fördel, a mr. massa, antal; ~ to
Ills mill vatten på hans kvarn; all’s — that
comes to my mill alla bidrag mottas med
tacksamhet
gristle [gris/] brosk; gristly [gris/i] broskig
yrit [gri/] sand, sandsten, struktur, fam.
uthållighet, mod; gnissla, skrapa
grits [gri/s] havregryn, gröpe
grizzled [grizld] grå, gråsprängd; grizzly [grizli]

gråbjörn (~ bear); grå, gråhårig
groan [groun] stönande, suck, mummel; stöna,
sucka, brumma emot; ~ing table dignande bord
groat [grout] 4-pence-mynt av silver utgivet
1351—1662, fig. vitten, dyft; I don’t care a ~
det bryr jag mig inte ett dyft om

118

grub

groats [grou/s] havregryn

grocer [grousa] specerihandlare,
kolonialvaru-handlare; grocery [grousori] specerihandel, pl

specerier

grog [grog] grogg; —blossom brännvinsnäsa;

groggy omtöcl nad, ostadig
grogram [grogram] grogram (ett slags
halvsidentyg)

groin [grain] anat. ljumske, kryssbåge,
(eufemistiskt) könsdelar; förse med kryssvalv
groom [gru:m] stalldräng, ridknekt, amr.
brudgum; rykta, sköta (hästar); well-groomed
väl-ryktad, välfriserad; groomsman amr.
brudgummens marskalk
groove [gru:«] fåra, fals, ränna, fig. slentrian,
gängor; urholka, sponta; grooved and tongued
spontad

grope [group] faml3, leta; ~ one’s way treva sig
fram

grosbeak [grousbi:k] zool. stenknäck
gross [grous] gross (12 dussin), huvudmassa;
tjock, grov, plump, rä, brutto; in [the] ~ hand.
en gros, på det hela taget
grotesque [gro(u)te’sk] grotesk, underlig, löjlig
grotto [grotou] grotta

grouch [grant/] amr. brumbjörn, grinvarg, horn

i sidan; brumma, morra; grouchy sur, grinig
ground 1) [graund] jord, mark, område, grund
(också fig.), botten, grundfärg, grundval,
anledning, pl drägg, bottensats; fig. grunda,
bygga (on på), undervisa i grunderna, lägga
pii marken, elektr. leda ned i jorden, jorda,
sjö. sätta på grund, stöta på grund; gain (lose)
~ vinna (förlora) terräng; shift one’s ~ ändra
ståndpunkt el. taktik; keep el. hold el. stand
one’s ~ hålla stånd; above ~ över marken, vid
liv; it suits mc down to the ~ fam. det passar
mig förträffligt; on the ~ of på grund av; ~
floor bottenvåning; ~ swell dyning; football ~
fotbollsplan; ~ game fyrfota vilt; ~ liog
amerikanskt murmeldjur, a mr. si korv; —loop amr.
(om flygmaskin) slå en kullerbytta vid
landningen"; ground[s]-man man som sköter om
kricketplan; —uut bot. jordnöt; —plan
grundplan; —plot hustomt; —rent jordränta,
tomtören; —sheet bottenduk (i tält); —wire a mr.
elektr. jordledning; ~work grundval,
grunddrag, botten; grounding grundläggande
undervisning; groundless grundlös
ground 2) [graund] malde, malt (se grind)
groundling [graundliy] zool. sandkrypare (fisk)
groundsel [grauns(a)l] bot. korsört (Senecio)
group [gru:p] grupp, flyg. eskader; gruppera
grouse 1) [graus] vild hönsfågel; black ~ orre;
liazel — järpe; red — skotsk ripa; white ~
fjällripa; wood el. great ~ tjäder; grousing
hönsfågeljakt
grouse 2) [grans] si knota, gruffa; grouser gnatare
grout [gran/] tunt murbruk, puts; fogstryka med

puts, rota, böka (om svin)
grove [grouü] lund, skogsdunge
grovel [grao/] kräla i stoftet, krypa (också fig.),
vara jordbimden, krypande; groveller krypande
el. jordbunden person, kryp
grow [grou] (oregelb. vb) växa, gro, bliva, odla,
låta växa, uppstå; — upon vinna alltmer insteg
hos, mer och mer tilltala; growing pains
tilltagande smärtor; grown[-up] fullvuxen; grower
odlare

growl [gran!] morrande, missnöjt mummel;
brumma, knota; growler brumbjörn, si
fyrhjulig droska
grown [gronnl vuxit, vuxen etc. (se grow)
growth [group] växt, tillväxt, produkt[ion], med.
utväxt; of foreign ~ som vuxit utomlands;
of one’s own ~ av egen skörd, hemgjord
grub [grift] zool. larv, arbetsträl, boll slagen
utefter marken (i kricket), si mat, godsaker;

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0130.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free