- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
155

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - L - leeway ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

leeway

lä, i lä; ~way sjö. avdrift; much ~wa; to
make up mycket att ta igen
leeeh [li:tf] blodigel; ~-rope sjö. lik
leek [li:k] purjolök; eat the ~ svälja en oförrätt
leer [/ia] sneglande, lömsk blick; skela, kasta
lömska blickar; leery, leary [Ziari] slug, dolsk;
amr. si berusad
lees [li:z] drägg, bottensats
leeivard se lee

left 1) [left] lämnade, lämnat, kvar[lämnad] (se
leave)

left 2) [left] vänster; marry with the ~ [hand]
gifta sig till vänster; over the ~ si tvärtom
förstås; —hand vänster-, vänstergängad;
—handed vänsterhänt, tafatt, tvetydig
(compliment komplimang); —händer vänsterhänt
person, vänsterslag el. -stöt; ■—minded amr.
originell; ~most längst till vänster; ~ turn
vänstervändning; ^ w ard[ s] till (åt) vänster;
—winger amr. liberal, radikal
leg [/eg] ben, svindlare, sjö. slag, del av
kricket-bana till höger bakom mannen vid gärdet; give
a person a ~ up hjälpa ngn i sadeln, ge ngn ett
handtag; not have a ~ to stand on sakna grund
för ett påstående; have the ~s of gå ifrån, köra
om; keep one’s ~s hålla sig på benen; make a ~
buga sig; pull a person’s ~ draga ngn vid näsan,
narra; shake a ~ dansa; show a ~ si vakna upp,
stiga upp; take to one’s ~s taga till benen;
— it ge sig av, springa; be on one’s ~s vara på
benen, stiga upp (för att hålla tal); be on one’s
last ~s sjunga på sista versen; — hail pinne i
kricketplan; give ~bail ta till fötterna;
~-be-fore-wieket (l.b.w.) ben framför (i kricket;
stoppande av bollen med benet, innan den når
’grinden’); —bye poäng för kast som går förbi
grinden eller träffar slagmannen (i kricket); ~
of mutton fårlår, fårstek; ~-of-mutton sleeve
lång puffärm; ~-pullihg drift, skoj; amr. si
(också) penningutpressning; leggings benläder;
leggy långbent
legacy [/egasi] arv; ~-hunter testamentsjägare,
’arvslukare’

legal [Zi:g(a)Z] laglig, rättslig, juridisk; ~ adviser
juridisk rådgivare; ~ light framstående
advokat, ’juridiskt ljus’; ~ tender jur. lagligt
betalningsmedel; —ity [Zi(:)gas’Zi/i] laglighet; ~ize
[li:galaiz] legalisera, godkänna
legate [legit] legat (påvligt sändebud); legatee
[legati:’] jur. arvinge; legation [ligei’f(a)n]
legation, ministerhotell
legato flega:’tou] mus. legato

legend [Zedjand] legend, sägen, inskrift; legendary

[-däri] legendarisk, sagoomspunnen
legerdemain [/e’dsadamei’n] taskspelarkonst (feat
of ~)

leggings, leggy se leg

Leghorn [le’glu:’n] Livorno; 1— ett slags halmhatt,

ett slags höns
legibility [led^ibi’liti] läslighet; legible [led^ibl]
läslig

legion [li:dj(9)n] mil. legion, bibi. legio (stort
antal); foreign ~ främlingslegion; the L— of
Honour (den franska) hederslegionen; legionary
[li:d3dnari] soldat i främlingslegionen, legionär
legislate [led-jisleit] stifta lag; legislation [-[led^islei’-f(g)n]-] {+[led^islei’-
f(g)n]+} lagstiftning; legislative [led3isleitiv]
legislativ, lagstiftande; legislator [ZedjisZeifa]
lagstiftare; legislature [led3isleit fa] lagstiftande
församling

legit [lidjil] amr. si anhängare av the legitimate

drama (se legitimate)
legitimacy [lid^i’timasi] legitimitet, laggiltighet,
äkta födsel, berättigande; legitimate [lid3i’timit]
legitim, laggiltig, äkta född, berättigad; the
legitimate [drama] den gedignare
teaterrepertoaren; [lid3i’timeit] legitimera, göra legitim
etc.; legitimation [lid3itimei’f(a)n] legitimation
leguminous [legju:’minas] bot. ärtväxt-

let

leisure [Zeja] fritid, ledighet; wait his ~ vänta
tills han har tid; at ~ ledig, i lugn och ro; at
your ~ när ni får tid, när det passar er; leisured
f/ejad] som förfogar över sin egen tid; leisurely
[le33li] maklig
lek [/e/c] si förk. f. electricity
lemming [lemiy] zool. fjällämmel
lemon [leman] citron; si huvud, ngt obehagligt;
~-drop citronkaramell; ~ squash [skiva/]
lemonsquash; ~-squeezcr citronpress; lemonade
[lemanei’d] limonad; lemony [ leman i ]
citronaktig

lemur [li:ma] zool. maki, rävapa
lend [Zend] (oregelb. vb) låna [ut], förläna; ~ a
[helping] hand ge en handräckning; ~ oneself
to låna sig åt, samtycka till, lämpa sig för;
lending library lånbibliotek; lendings (is. fig.)
lånta fjädrar
length [lerjp] längd; keep at arm’s ~ hålla på
avstånd; at ~ utförligt, slutligen; at full ~ i
sin fulla längd, raklång, utförligt; go the ~ of
saying gå så långt som att säga; go all ~s gå
hur långt som helst, gripa till alla medel; of
some ~ ganska lång; långvarig, vidlyftig;
lengthen [leypan] förlänga[s]; lengthy [för]
lång, långrandig
lenience, -ey [li:nians, -si] mildhet, överseende;
lenient [li:niant] mild, fördragsam; lenitive
[lenitiv] med. smärtstillande [medel]; lenity
[Zeni/i] = lenience
lens [Zenr] lins (i optik); ~ shyness a mr. si
rampfeber (hos filmskådespelare)
lent 1) [ZenZ] lånade, lånat (se lend)
lent 2) [/en/] fastan, fastlagen; ~ lily påsklilja
(daffodil)-, ~ term vårtermin; lenten fäste-,
mager, dyster
lentil [lentil] bot. lins; lenticular [lenti’kjula] lins-

formad, dubbelt konvex
Leo [/i(:)ou] astr. Lejonet; leonine [li(:)onain]

lejon-, lejonlik
leopard [lepad] zool. leopard; leopardess [lepadis]

leopardhona
leper [lepa] en spetälsk
leporine [leporain] zool. har-, harlik
leprosy [Zeprasi] spetälska; leprous [Zepras] spetälsk
Lesbian [lezbian] lesbisk

lese-majcsty [li:zmæ’d3isti] jur. högförräderi,

majestätsbrott
lesion [/i.’3(a)n] med. organskada, sjuklig
förändring

less [Zes] mindre, minus; none the ~ icke desto
mindre; lessen minskas, förminska; lesser
mindre; the Lesser Hear astr. Lilla björnen
lessee [Zes/:’] arrendator, hyresgäst
lessen, lesser se less

lesson [Zesn] lektion, bibelstycke (uppläst vid
gudstjänst), läxa, lärdom; tillrättavisa; read a
person a ~ läxa upp ngn; set the ~ ge läxa
(till nästa gång)
lessor [Zess:’, le’sa:’] utarrenderare, hyresvärd
lcst [Zes/] på det att icke, av fruktan att, ifall,
(efter ord som beteckna fruktan) att (kanske);
I fear ~ jag är rädd för att
let 1) [lef] hinder, försening, nätboll (i tennis);

without ~ or hindrance utan minsta hinder
let 2) [ZeZ] (oregelb. vb) låta, uthyra; — alone låta
vara i fred, låta bli; för att icke tala om; ~
blood åderlåta; ~ down släppa ned, svika,
överge; ~■ one’s liair down amr. si bli häftig;
~ drive slå, måtta ett slag (at emot); ~ fall
släppa, fälla, låta (ett yttrande) undfalla sig;
~ fly avskjuta, utslunga, låta gå; ~ go släppa;
— oneself go låta sig ryckas med, slå sig lös;
~ in släppa in, si lura, inveckla i svårigheter;
~ into inviga i, släppa in i, si anfalla, okväda;
~ loose släppa lös; ~ off avfyra; ~ off lightly
låta slippa undan billigt; ~ on si skvallra,
föregiva; ~ out släppa ut, förråda (hemlighet:
~ the cat out of the bag), yppa, hyra ut, si slå;

155

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0167.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free