Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - O - ordinal ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
ordinal
mil. dagofficer; ~ room mil. lokal för kompani-,
regementsexpedition (i kasern)
ordinal [o:din(3)l] ordning[stal] number)
ordinance [a.’di/ians] förordning, kyrkobruk
ordinary [o:d(i)nari] kyrklig domare (på ämbetets
vägnar), ordinarie domare, gudstjänstordning,
daglig föda, det vanliga, vanliga förhållanden;
ordinarie, vanlig, bruklig, vardaglig, ordinär,
tarvlig; ~ seaman sjö. lättmatros, matros av
lägsta graden (i eng. flottan); in ~
tjänstgörande, ordinarie; chaplain in ~ tjänstgörande
(ordinarie) hovpredikant; physician in ~
(ordinarie) livmedikus; ont ol’ the ~ något ovanligt
ordination [o:dinei’f(g)n] relig. ordination,
prästvigning
ordnance [o:dnans] mil. artilleri[materiel]; ~ map
generalstabskarta; the O— Survey ung. =
’Rikets allmänna kartverk’ (officiellt kartverk
över Storbritannien o. Irland)
ordure [o:djua] dynga, smuts
ore [3:] malm, metall, poet. guld
oread [o:riæd] oread (bergnymf)
or[|an [o:g3n\ organ, mus. orgel; barrel-~ positiv;
mouth-~ munspel; street-~ positiv; ~-blower
orgeltrampare; ~-grindcr positivspelare; —loft
orgelläktare; ~-stop orgelregister, -stämma;
~ic [o:gæ’nik] organisk; ~ism [oiganizm]
organism; ~ist [organist I organist; ~ization [-[o:g3nai-zei’/(g)n]-] {+[o:g3nai-
zei’/(g)n]+} organisation, -ering; ~ize [xganaiz]
organisera, ordna; ~on [a.-gansn] filos, medel för
vinnande av kunskap, vetenskaplig metod
organdi[e] [o:gdndi] organdi (tunt, styvt tyg)
orgasm [o:gæzm] orgasm, överretning, ursinne
orfiy [a.’dji] orgie, yppigt gästabud, dryckeslag
oriel [a.-riaZ] erker, burspråk (flerhörnig utbyggnad
med fönster)
orient [o:riant]; the 0— Orienten, Östern,
Österlandet; uppgående (sol), orientalisk el. kostbar
pärla; [i:rient] orientera, justera; ~al [o:rie’ntl]
österlänning; österländsk; ~alism [o:rie’nl3lizm]
orientalism, österländskt tänke- el.
uttryckssätt; ~alist [-st] orientalist; ~ate [o.-rianteit]
orientera; ~ation [o:riantei’/(3)n] orientering
orifice [orifis] mynning, öppning
oriflamme [orijlæm] oriflamme (fornfransk
riksfana), partisymbol
origin [oridjin] ursprung, uppkomst, härkomst,
första början, upphov, källa
original [ori djirwl] original (äu. om person);
ursprunglig, originell, begynnelse-, ur-; ~ sin
arvsynd; ~ity [aridjinse’liti] originalitet,
ursprunglighet, egendomlighet; originate [-[ari’-djinei/]-] {+[ari’-
djinei/]+} uppstå, härröra (from el. in från [en
sak], from el. witli från [en person], frambringa,
nyskapa, vara upphov till; origination [-[ari-djinci’f(a)n]-] {+[ari-
djinci’f(a)n]+} frambringande, åstadkommande,
upprinnelse; originative [ari’djindtiv] skapande,
initiativrik; originator [ari’djineita]
upphovsman
oriole [o:rioul] zool. gylling
Orion [orai’dn] astr. Orion
orlop [o:hp] sjö. lägsta däck, trossbotten
ormolu [o:molu:] guldbrons
ornament [o:n9mdnt] prydnad[sföremål],
ornament, sirat, kyrkl. tillbehör till kulten (klockor,
orgel etc.); amr. järnväg; si stationsinspektor;
[o:n3me’nl] smycka, pryda; ~al [o.n^me’ntl]
prydnads-, prydlig, dekorations-, dekorativ;
~ation [o-.nzmmtei f(d)n\ utsmyckande,
dekorering, ornament[ik]
iirnary [j.-nari] amr. gemen
ornate [xnei’t, a:neit] utsirad, prydlig, sirlig,
blomsterrik
nriiithologieai [o:nip3h’d-;ikl] ornitologisk, fågel-;
ornithologist [ainipSladgist] ornitolog,
fågel-kännare; ornithology [o:nip3’bd^i] ornitologi,
läran om fåglarna
orography [oro’graji] orografi, bergbeskrivning
orphan [o:j3n\ föräldralös[t barn], värnlös; beröva
otherwise
ngn föräldrar; ~ collar amr. krage, som ej
passar till skjortan; ~-agc [o:fmids]
föräldralöshet, barnhem; ~hood {o.’janhud]
föräldralöshet; ~ize [o:jdnaiz] lämna föräldralös
Orphean [a:/i;’»n], Orphic [o:fik] orfeisk; Orpheus
[o:fju:s] Orfeus
orpine [a:pin] fetknopp, kärleksört (Sedum
telephium)
Orpington [o:piyt3n] orpingtonhöns
orrery [orari] ett slags planetarium
orris-root [oris-ru:t] bot. violrot
orthodox [a.-^adj/cs] ortodox, rättrogen; the O—
Church grekisk-katolska kyrkan; orthodoxy
[o:padoksi] ortodoxi, rättrogenhet
orthoepic [o:poue’pik] ortoepisk, hörande till
riktigt uttal; orthoepy [o:pou’epi, -ipi] läran om
riktigt uttal
ortliograpliic[al] [o:pogræ’lik(l)] ortografisk,
rättskrivnings-; orthography [o:po’gnji] ortografi,
rättstavning[slära]
orthopaedic [o:poupi:’dik] med. ortopedisk
ortolan [a/faZæn] zool. ortolansparv (Emberiza)
Osborne [ozbdn, -bo:n] Osborne; o— ett slags käx
(biskvi)
Oscar [rwfø] Oskar, amr. si pistol
oscillate [osileit] oscillera, pendla, svänga;
oscillation [ssilei’f(a)n] pendelrörelse, vibrering;
oscillator [osileiti] (radio.) oscillator; oscillatory
[jsihtori] svängande; oscillograph [osilogræf,
-gra:f] elektr. svängningsvisare
osculant [iskjulant] sammanbindande, bildande
övergång; osculate [iskjuleit] skämts, kyssa[s];
mat. bringa i kontakt, sammanföra, beröra
varandra; osculatory [oskjulatari] kyss-, mat.
oskulerande
osier [ouja] bot. korgpil, vide
osmium [jzmiam] kem. osmium (metalliskt
grundämne)
osmund [ozmdnd, as-] bot. kungsbräken; min.
osmundsjärn
osprey [asjori] zool. fiskgjuse; espri, ägrett
(modistterm)
osseous [jsiss] ben-, förbenad, benrik
ossicle [osikl] anat. litet ben
ossified [osifaid\ förbenad; ossify [asi/ai] förbenas,
göra benhård
ossuary [M/uari] benhus, -urna
ostensible [oste’nsibl] syn-, skenbar, påstådd,
ögon-skenlig, iögonenfallande; ostentation [-[ostentei’-/(a)n]-] {+[ostentei’-
/(a)n]+} skrytsamt uppträdande, (tom) ståt, prål;
ostentatious [ostentei’fas] ostentativ, braskande,
prålande
osteological [sstioh’d3ikl] med. osteologisk;
osteologist [asfiV/adjixf] osteolog; osteology [-[jstiy-hd^i]-] {+[jstiy-
hd^i]+} osteologi, läran om benen i kroppen
ostler [osh] stalldräng (vid värdshus)
ostracism [ostnsizm] grek. ostracism,
landsförvisning, bojkott; ostracize [jstrjsaiz] landsförvisa,
bannlysa, bojkotta
ostrich [ostritf, -idj] struts
Ostrogoth [ostrogol>] östgot
other [affa] annan, annat, andra; annorlunda, olik
(se äu. another); each — varandra; every ~ day
varannan dag; the ~ day häromdagen; on the ~
hand å andra sidan; the ~ place si helvetet; the
~ side hinsidan, amr. si England; lie cannot tell
the ~ from which han kan inte säga (el. se) vad
som är vad; you are the man of all ~s du är
just rätta mannen framför alla andra; some —
ones (some others) några andra; someone or ~
en eller annan; somehow or ~ på ett eller annat
sätt; some time or~ förrellersenaré,någongång;
~ than annat (annorlunda) än; none ~ ingen
annan; A. IV. O— N.N. (om anonym spelare i
kricketlag); ~wliere[s] annorstädes; ~while[s]
en annan gång, andra gånger; ~-worldly
hörande till en annan värld, verklighetsfrämmande
otherwise [.\d3ivaiz] annorlunda, på annat sätt,
annars, eljest, i annat fall; i övrigt, i andra av-
189
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>