- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
281

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - strand ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

strand

(sätta) på grund; the S— gata i London; —ed
strandsatt (for på), bankrutt; —cd ear
förolyckad bil

straud 2) [strænd] sträng, sjö. kardel (i tåg), fig.
drag (i karaktär o. d.); slita sönder (kardel),
fläta ihop (rep); ~ of hair hårlock
strange [sirei/icfj] främmande, obekant, ovanlig,
märkvärdig

stranger [streindjo] främling, si pund (sterling);
a little — (om nyfödd) en ny världsmedborgare;
be a — to vara främmande för (obekant med);
make a — of bemöta som en främling (kyligt)
strangle [stræygl] strypa, kväva; "—hold
strupgrepp

stran||ulate [stræygjuleit] strypa, med. snöra åt
(till); strangulation [stræygjulei’/(3)n] med.
till- el. åtsnör[n]ing
strap [stræp] stropp, rem, strigel; fastspänna (med
rem), fästa ihop (sår) med häftplåster (äv. —
up), strigla (rakkniv), prygla (med rem);
-—hang hänga i stroppen (i buss etc.); —hanger
ståpassagerare (i buss o. d.); —oil prygel (med
rem), ’påkolja’; ~-shoe remsko; strapped amr.
si "pank"; strapping remtyg, häftplåster i
remsor, kok stryk; stor och grov, kraftig
strata [sfrei/a] pl av stratum lager, skikt
stratagem [strætid^sm] [krigs]list, knep, fint
strategical] [str3ti:’d^ik(3l)] strategisk; strategist
[slrætid^ist] strateg; strategy [strætid-ji] strategi
strath [stræp] (Skottl.) (bred) floddal; strathspey

[stræpspei’] en skotsk dans
stratify [strætifai] lägga i lager, lagra, skikta,

[av]lagra sig
stratosphere [strætousfia] stratosfär
stratum [streitam] (pl -ta [-la]) geol. o. fig. lager,
skikt

stratus [streitas] (pl -ti [-fai]) meteor, stratusmoln
straw [s(r5.-] [halm]strà, halmhatt; I don’t eare a —
el. two —s jag bryr mig inte ett dugg om det;
eateh el. snateh at a — el. ~s gripa efter ett
halmstrå; the last ~ fig. droppen som kommer
bägarn att flöda över, det sista halmstrået som
gör bördan för tung att bära; man of ~
halmdocka, opålitlig el. insolvent person; ~ vote
a mr. pol. provval; strawy [sfrj.i] av (lik) halm,
halmtäckt,
halm-strawberry [sfr3."6(a)ri] jordgubbe, smultron, amr.
mil. sviskon; ~ leaves ’smultronblad’ (symbol
för hertiglig rang); ~-mark rödaktigt
födelsemärke

stray [sfrei] vilsekommet barn el. kreatur, pl
danaarv, pl radio, atmosfäriska störningar;
sporadisk, enstaka, spridd, kringströvande,
-drivande, vilsekommen; ströva, irra (hit och
dit), förirra sig, fig. fara vilse, avvika från
ämnet

streak [stri:k] rand, strimma, [karaktärs]drag,
ådra, anstrykning; göra strimmig, randa,
ådra, fara i väg (bort) som en blixt; ~ ot’
lightning blixt; streaked [stri:kt], streaky
[s(ri:fti] strimmig, randig, ådrig
stream [stri:m] ström (äv. fig.), flod, ä, bäck,
strömning, stråle, flöde; strömma [ut], rinna,
fladdra, vaja; down (up) — nedför (uppför)
strömmen; —line strömlinje[form]; ge
strömlinjeform åt; —er vimpel, jätterubrik (tidn.),
norrskensstråle, pl serpentiner; —let [stri:mlit]
bäck, liten å
Street [stri:t] gata; the S— Fleet Street (Londons
tidningsgata), a mr. Wall Street (New Yorks
börsgata); in the ~ på gatan; not in the same
— with inte att jämföra med; on the — a mr.
på gatan; on the —[s] sökande sitt uppehälle
på gatorna (om prostituerad); ~ arab gatunge,
hemlöst barn; — car a mr. spårvagn; —sweeper
gatsopare, maskin för gaturenhållning; —
walker gatslinka
strength [streyp] styrka, kraft[er], [håll]fastliet,
krigsmakt, antal; ~ of mind själsstyrka; what

10

strike

is your —? hur många är ni? up to ~ mil.
fulltalig; on the — mil. införd i rullorna; on the
~ of i kraft av, med stöd (på grund) av;
strengthen [streyp(3)n] stärka[s], styrka[s],

förstärka[s], bli starkare
strenuous [strerijuss] ansträngande, svår, ivrig,

nitisk, trägen, oavlåtlig
streptococcus [streptoka’tos] med. streptokock
streptomycin [stre’ploumai’sin] med. streptomycin
stress [sfres] tryck, spänning, påfrestning,
(dynamisk) accent, betoning, vikt, eftertryck;
framhålla, framhäva, betona, utöva tryck pä;
in times of — and strain i upprörda (påfrestande)
tider; se äv. storm-, lay — on framhäva,
poängtera

stretch [stretf] sträckning, tänjning, [-[an]spän-ning,-] {+[an]spän-
ning,+} sträck, sträcka, överdrift, si
fängelsestraff; sträcka [på], spänna, tänja [ut], sträcka
sig, töjas, överdriva, göra våld på, si hänga
(förbrytare); at a ~ i sträck; on the ~ i [olidlig]
spänning; by a ~ of the imagination med en
smula fantasi; ~ the law tumma pä lagen;
~ a point överdriva, gå för långt; stretcher
sträckare, [sjuk]bår, spänn- el. bindbjälke,
sträcksten (lagd i murens längdriktning), si
överdrift; stretchy elastisk, tänjbar, loj (så att
man har lust att sträcka på sig)
strew [siru:] strö [ut], beströ, fig. betäcka; strewn

[sfru:n] [be]strödd
’strewth [stru:p[ död och pina! vid min salighet!

(åld. ed, av God’s truth)
stria [straig] (lärt ord) strimma, fåra, räffla, repa;
striate [slraiif], striated [straiei’tid] strimmig,
fårad, läfflad, randig; striation [s/raiei’f(a)n]
strimma, rand, räffling, randning
stricken [s(ri’Å-(a)n] (did. pp. av strike) slagen,
särad, hemsökt, drabbad, bedrövad; ~ in
years ålderstigen
strickle [strikl] strykträ (vid mått)
strict [sfriTcl] sträng, bestämd, noggrann, noga,
strikt; ~ly accurate absolut exakt; —ly
speaking strängt taget
stricture [sfriA(/a] med. striktur, förträngning,

(is. pl) anmärkningar, kritik
stride [sfraid] långt (stort) steg, jättesteg, fig.
framsteg, stormsteg; (oregelb. vb) gå med
långa steg, kliva, stå (ställa sig) grensle över;
at a ~ i ett [enda] steg; take something in
one’s — klara av något lekande lätt
strident [straidnt] skärande, gäll, gnisslande
strife [straif] strid[ighet], tvist, missämja, split,

kiv, kamp; — and stress amr. si huskors
strike [sfraiA] slag, hugg (at mot), (klockas) slag,
strejk, fynd (kap), (rikt) olje- el. malmfynd,
stor fångst (av fisk), succé, framgång; (oregelb.
vb) slå, ramma, törnå emot, mus. slå an (en
ton), fig. slå an, frappera, strejka, prägla
(mynt, medalj), sjö. stryka (flagg), nappa (om
fisk), bot. slå rot, träffa på, komma till, nå;
make a ~ a mr. finna guld, olja etc.; general ~
storstrejk; lucky ~ [svin]tur; sympathetic ~
sympatistrejk; be el. go on — strejka; ~ a
blow slå ett slag; — a match stryka eld på en
tändsticka; how does it — you? vad gör det för
intryck på dig? vad tycker du om det? ~ oil
finna olja, ha tur med sig, göra ett fint fynd
(kap); tiie ship —s a röck skeppet stöter på
grund (kör på en klippa); ~ an attitude inta en
(teatralisk) ställning (pose); ~ it bli rik, göra
sin lycka; ~ the balance göra upp balansen
(räkningen), (fig. äv.) gå en medelväg; ~ tents
(camp) ta ned tälten, bryta upp; — work lägga
ned arbetet; the clock —s the hour klockan slår
timslaget; ~ aside (fäkl.) parera, avvärja; ~
at slå efter, måtta ett slag åt, angripa; ~ at
the root of hota att undergräva, söka komma
till livs; ~ back slå tillbaka (igen); — home
ge ett ordentligt slag, träffa rätt, träffa en öm
punkt; ~ in med. slå sig inåt (kroppen), fig.

281

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0293.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free