Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - S - susurration ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has been proofread at least once.
(diff)
(history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång.
(skillnad)
(historik)
susurration [sjussrei’/n] sus, surr
sutler [sA(ia] mil. marketentare, -erska
suttee [sAii:’] indisk änka som offrar sig (brännes)
på sin döde mans likbål
sutural [s(j)u:tfur3l] söm-, sutural, i sömmen;
suture [s(j)u:tß] bot., zool. o. med. sutur, söm,
(kir.) hopsyning; sy ihop (sår)
suzerain [su::arein] över[läns]herre (äv. om en
stat i förhållande till en annan); suzerainty
[su:rareinfi] överhöghet
svelte [swell] slank, smidig
swab [sioaft] sjö. svabel, svabb, skurtrasa,
skurlapp, sjö. si epålett, sjö. si odåga, lymmel;
sjö. svabba, skura, skrubba, torka upp (~ up)
swaddle [siuadl] linda, -or; linda (barn); swaddling
clothes lindor, fig. [snärjande] band
swag [swæg] si tjuvgods, jobbarvinst
swagger [swæga] skryt, skrävel, viktighet,
mallighet, hoverande, överlägsenhet, flotthet,
halvlång (vid) damkappa; flott, stilig, snobbig,
ultramodern; stoltsera, gå viktigt, pösa, hovera
sig, skryta, skrävla, skrodera; —cane (soldats)
spatserkäpp; ~ coat halvlång (vid) damkappa
swain [sioein] bondpojke, -dräng, herde,
ungersven, (skämts.) älskare, friare
swallow 1) [swolou] sväljning, klunk, svalg,
strupe; sluka, svälja, uppsluka, återta (sina
ord), svälja (smälta) (förtreten etc.),
undertrycka; ~ hook, line, and sinker fam. svälja
med hull och hår, beredvilligt acceptera, tro
det befängdaste påstående; ~ a spider si gå
bankrutt
swallow 2) [swolou] svala; ~ dive svanhopp (från
trampolin); ~-tail zool. svalstjärtfjäril, fam.
frack
swam [swæm] simmade, sam (se swim)
swami [støa:mi] (tilltal till indisk) bramin
swamp [su;amp] träsk, kärr, moras, myr,
sumpmark; översvämma, dränka, fylla med vatten,
fig. överlasta, -hopa; undertrycka (minoritet),
motarbeta; swampy [swompi] sumpig, sank
swan [suian] svan, fig. diktare, sångare; the S—
of Avon Shakespeare; black ~ svart svan, fig.
sällsynthet; ~’s-down svandun, hand. svanboj;
~-shot svanhagel; ~-song svanesång;
upping (årlig) svanmärkning (på Themsen);
~nery [swənəri] svanhus, -gård
swank [swænk] sl skryt, skrävel, viktighet,
humbug, bluff, skrävelhans, skrodör (swanker);
göra sig viktig, kråma sig, stoltsera, bluffa;
~y sl inbilsk, viktig, vräkig
swap, swop [swop] bytesaffär, [ut]byte; byta
(t. ex. frimärken)
swaraj [su>ær«:’<i3] (indisk) självstyrelse
sward [s«ja:d] gräsmatta, -vall, -torv
swarm [su?a;m] svärm, myller, vimmel, skock,
hop; svärma, skocka sig, myllra, vimla (with
av); klättra uppför
swarthy [suto:di j svartmuskig, mörk[hyad]
swash [swof] skvalp, vågsvall, hårt slag, duns,
skrävel; stänka, skvalpa, skvätta, skölja, spola,
skrävla; a ~ing blow ett vinande hugg;
~-buckler skrodör, skrävlare, sabelskramlare
swastika [swoslika, swæstika] svastika, hakkors
swat [smal] smäll, slag, rapp; daska till, se äv.
swot
swath [su<o:p, pl swo:Hz] lieslag, [hö]sträng (vid
mejning)
swatlic [srøeid] lieslag (swath), bindel, omslag,
bandage, förband, binda; binda om, linda
[om, in], insvepa (äv. fig.)
sway [siøei] svängning (hit o. dit), gungning,
rörelse, inflytande, makt, välde; svänga (hit
ocli dit), [s]vaja, vagga, styra, behärska, härska
(föra spiran) över, bestämma, påverka; under
the ~ of under inflytande av, under (ngns) spira
swear [srøra] (oregelb. vb) svärja, avlägga (gå) ed
på, beediga, bedyra, jur. låta ngn gå (avlägga)
ed, ta ed av; ~ at svär[j]a över; ~ by svära
vid; not enough to ~ by mycket litet; ~ In
låta (ngn) avlägga ed; ~ off avsvärja [sig]; ~ to
bedyra, ta på sin ed, svära på; ~ to el. by el.
before God svära vid Gud; ~-word fam.
svordom, svärord, kraftuttryck
sweat [siøel] svett, svettning, fam. slit, möda,
besvär; svettas, fukta, slita [hund], låta svettas,
bringa i svettning, pressa, utsuga, underbetala,
pungslå; by el. in the ~ of one’s brow i sitt
anletes svett; be in a ~ bada i svett, vara
nervös el. ivrig; ~ed clothes kläder producerade
genom underbetalning av arbetare; ~ed labour
exploatering av arbetskraft; sweater [sweta]
sweater (ylletröja), exploatör (arbetsgivare som
betalar svältlöner); sweaty [sweti] svettig,
mödosam, knogig
Swede [swi:d] svensk; s— kålrot; Sweden [swi:dn]
Sverige; Swedish [swi:dij] svenska [språket];
svensk
sweep [swi:p] [ren]sopning, bortsopande,
skorstensfejare, sötare, svep, tag, sväng (med
kvast, åra etc.), krök[ning], kurva, sväng,
båge, räckhåll, -vidd, omfång, sjö. bunkåra;
fam. = ~s/afce[s]; (oregelb. vb) sopa, rensopa,
sota, svepa, glida (susa, jaga, fara, skrida) fram
över, sträcka sig, dragga [upp], mil. bestryka,
stryka bort (med handen); make a clean ~ of
it göra rent hus; she swept from the room hon
svävade (seglade) ut ur rummet; his eyes swept
the horizon hans ögon spanade (blickar gledo)
ut över horisonten; ~ the board göra rent bord
(hus), ta rubb och stubb; ~ a constituency få
stor majoritet i en valkrets; ~ the seas rensa
haven (frän fiender); ~ away bortsopa, -rycka,
-spola, (snabbt) avlägsna, avskaffa, undanröja;
~ off bortsopa, -rycka, rycka (taga) med sig;
~er sopare, sopmaskin; ~ing sopning, sotning,
svepande rörelse etc. (jfr sweep), pl sopor,
avfall, skräp, (samhällets) avskum; svepande,
våldsam, häftig, omfattande, radikal (change
förändring); ~ing statement generalisering;
~stake[s] insatslöpning, sweepstake[s]
(hästkapplöpning där deltagarnas hela insats går
till vinnaren el. vinnarna)
sweer [swig] (Skotll.) svår
sweet [swi:t] karamell, sötsak, (söt) efterrätt, fig.
behag, ljuvlighet, älskling, sötnos; söt, färsk,
frisk, behaglig, ljuv, mild, älskvärd,
förtjusande, välluktande; ~s to the ~ (Shakespeare)
söta saker (el. blommor) åt den ljuva; is the
meat still ~?är köttet fortfarande färskt?
~ stuff sötsaker, snask; ~ temper behagligt
sätt; have a ~ tooth vara begiven på sötsaker;
at one’s ~ will (iron.) egenmäktigt; ~ on kär
(förälskad) i; ~ one [min] älskling! a ~ one si
en sittopp; ~ bread kalvbräss; ~—briar, ~-brier
bot. vinros, lukttörne; ~—gale bot. pors; ~-grass
bot. gröe (Glyceria); ~hay bot. mjödört; ~heart
fästman, -mö, käresta, (i tilltal) [min] älskade;
~—john bot. snarmåra (Galium aparine), bot.
borst- eller studentnejlika (Dianthus barbatus);
meat karamell, konfekt; —pea bot. luktärt
(Lathyrus odoratus); ~-root lakritsrot
(Glycyrrhiza); ~—shop konfektyraffär; —tempered
älskvärd, vänlig, godmodig; ~-violet bot.
luktviol (Viola odorata); —William bot. student-,
borstnejlika (se äv. ~-john), ofta äv. bot. rödglim
(Silene armeria); ~ woodruff bot. gröe (Glyceria);
sweeten [swi:tn] göra söt, söta, förljuva; ~ing
sötäpple; ~ness sötma, ljuvhet etc.; sweety
[min] älskling, (barnspr.) sockergryn
swell [swel] [upp-, ut]svällning, utbuktning,
utväxt, knöl, höjning, dyning, svall[våg], mus.
crescendo och decrescendo, fam. överdängare,
[idrotts]stjärna, snobb, sprätt, pamp,
högdjur; fam. flott, förnäm, stilig, förstklassig;
(oregelb. vb) [komma att] svälla [upp, ut],
pösa, svalla, [ut]vidga, fylla, svullna [upp],
stegra[s], öka, växa, sjuda (av harm); look ~
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>