- Project Runeberg -  Engelsk-svenskt : Natur och Kulturs handlexikon /
291

(1963) [MARC] Author: Fritiof Freudenthal, Uno Cronwall, Rudolf Löfgren - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - T - tafferel ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

tafferel

tafferel se taffrail
taffeta [tæfita] taft (siden)

taffrail [tæfreil], tafferel [tæfril] sjö. hackbräde

(övre kant på skeppsakter)
Taffy [tæfi] fam. (öknamn på) walesare
taffy [tæfi] amr. si prat, smicker
tag [t aeg] tamp, adresslapp, något påhängt,
banalt citat, refräng, tagfatt (lek), a mr. si
namn; fästa, tillfoga, vidhänga, följa i hälarna,
skugga

tail [teil] svans, stjärt, bakdel, sladd, följe, kö,
klave (på mynt), skört, pl frack, jackett
(—coat), jur. begränsad äganderätt; förse med
svans, hugga av (svans), fästa, hänga sig på,
skugga, sjö. ligga på svaj; the ~ of the eye
yttre ögonvrån; estate ~ fideikommiss; heads
or —s? krona eller klave? unable to make head
or — of ur stånd att bli klok på (få rätsida på);
turn ~ fam. ge sig av, smita; ~ away (off)
sacka efter, förminskas (gradvis); ~ out si
försvinna; —s up på gott humör; —board
bakbräda (på vagn); —braid skoning, kantband;
~-coat frack, jackett; —fin sidfena (på
flygplan); —gate nedre slussport; ~-heavy tung
baktill; —lamp, —lif]tit baklykta, kattöga (på
cykel); ’—piece slutvinjett; ~-planc, —surface
stjärtplan (på flygplan); —race kvarnränna
(nedanför kvarnhjulet); —spin (vid flygning)
dykning och spin samtidigt
tailor [leila] skräddare; vara skräddare [för];
well —cd välklädd; —made skräddarsydd
(damdräkt)

taint [teint] fläck, besmittelse, smitta, fördärv;
fläcka, [be]smitta, fördärva[s], bli skämd; —ed
goods varor, blockerade av fackförening
take [teik] fiskfångst, inkomst, behållning,
tagning (av filmscen); ta[ga], gripa, fatta, fånga,
inta[ga], motta[ga], hyra, bringa, föra, falla i
smaken, verka (vara verkningsfull); ~ 111 (well)
upptaga illa (väl); be taken ill bli sjuk

Med objekt

— account of räkna med; ~ air hämta frisk
luft; ~ alarm bli förskräckt; I’m not taking any
si tack, jag skall inte ha något; that —s the
biscuit el. the eake si det övergår allt; ~ cold
bli förkyld; ~ the count (boxn.) ta räkning, si
dö; — cover ta betäckning, huka sig ned; —
credit ta äran; ~ earth (om räv) gå i gryt, fig.
gå under jorden; ~ effect verka; — the floor
ta till orda (i debatt); ~ the field gå i fält; ~
fright bli förskräckt; — heart fatta mod; ~
heed ge akt; 1 ~ it that jag utgår från (förmodar)
att; ~ it or leave it! du slipper, om du inte vill
(men bestäm dig)! ~ it as read ta det för givet;

— a leaf out of his book efterapa honom; do
you — me? förstår du? ~ the measure of a
person’s foot fig. ta reda på vad ngn går för;

— a newspaper hålla en tidning; ~ rise uppstå;

— a seat sätta sig; — seats beställa platser (på
teatern etc.); ~ a back seat träda i bakgrunden;

— ship inskeppa sig; — your time ta tid på dig;
~ too much ta sig för mycket till bästa; what
will you vad får jag bjuda på? ~ wine dricka
vin; — my word for it! tro mig!

Med adverb och prepositioner
~ aback förbluffa; ~ after brås på, likna;

— at a disadvantage komma på (ngn)
oförberett; ~ oneself away gå (springa etc.) sin väg;

— down anteckna, nedskriva, fam. fig. stuka
(he wants taking down a peg or two); — for anse
för; ~ for granted ta för givet; — from minska,
förringa; — it from me tro mina ord; — in
mottaga, föra till bordet, prenumerera på, fatta,
förstå, innefatta, ta[ga] in (minska), reva
(segel), fam. lura; ~ in bad part = — ill; ~ in
charge arrestera; ~ in good part taga väl upp;
~ in hand företaga el. åtaga sig; ~ into account

tan

ta med i beräkningen; ~ into one’s head få i
sitt huvud; ~ off ta av (hatt etc.), ge sig av,
lyfta (om flygmaskin), hånfullt härma,
karikera; ~ oneself off gå (löpa etc.) sin väg; ~
011 påtaga’ sig, antaga, fam. ta ’Ila vid sig; ~
out ta ut, ta med sig ut, låna (biblioteksbok),
uttaga (patent), bjuda upp, spänna från (häst);
~ it out of uttrötta, hämnas på; ~ over överta;
~ to ägna sig åt, hemfalla åt, börja, bli fästad
vid, finna sig i; ~ to heart lägga på hjärtat, låta
(ngt) gå sig till sinnes; — to pieces ta sönder,
sönderdela; ~ to task ställa till svars; ~ up ta
upp, uppta, arrestera, avbryta el. rätta (talare),
slå sig på (studieämne); ~ up with umgås
med; — upon one påtaga sig; be taken with
drabbas av (sjukdom), bli betagen i

Sammansättningar etc.

—in humbug, bedrägeri; —off efterapning,
karikatyr, uppstigning (av flygmaskin),
startplats, sats; taking upphetsning, pl inkomster;
tilltalande, tilldragande, smittande
talc [tælk] talk (äv. ~ powder)
tale [fcii] berättelse, historia, saga, skvaller,
åld. antal; tell ~s skvallra (out of school ur
skolan); —bearer, —teller skvallerbytta;
—bearing skvaller

talent [tætent] talang, begåvning, talent (antikt

mynt); ~ scout talangscout; —ed talangfull
talisman [tælizman] talisman
talk [b:fc] samtal[sämne], prat, rykte, kåseri (is. i
radio), amr. diskussion, konferens; tala, prata;

— big skryta; ~ tall överdriva; — turkey a mr. si
tala rent ut; — through one’s hat prata strunt;
now you’re —ing det låter höra sig; — the hind
leg off a donkey ha en ryslig svada; — away
prata på; — back bjäbba emot; — down
överrösta, prata omkull; — into övertala till; — of
tala om; — of the devil när man talar om trollet;
—ing of apropå; — out pol. tala ihjäl (om
lagförslag); — out of avråda från; let us — it over
lät oss diskutera saken; — to el. with tala med;

— wet to si prata strunt med; —fest amr.
diskussion[smöte]; —er pratmakare, skrävlare;
give a person a — ing-to ge någon en
upptuktelse; —ative [hskativ] pratsam, talför

talkcc-talkee [h:ki-ta:ki] fam. rotvälska, jargong
talkie [h:ki] talfilm

tall [b:Z] reslig, stor, fam. högtravande,
överdriven; a — order ’en stor beställning’, en svår
uppgift; —boy (hög) byrå, chiffonjé
tallow [tælou] talg; talga, göda (kreatur); —face

bleknos; —pot a mr. si lokomotivelda re
tally [læli] karvstock, avräkning, motstycke,
etikett; avräkna, stämma av, överensstämma
(with med)

tally-ho [tæ’lihou’] tajo (jaktrop till hundarna vid

upptäckt av räv)
Talmud [fæZmAd] talmud
talon [faehn] (rovfågels) klo
tamarind [tæmarind] bot. tamarind
tamarisk [tæmarisk] bot. tamarisk
tamasha [tama:’fa] (Ind.) underhållning, fest
tambourine [tæmbari:’n] tamburin
tame [teim] tam, matt; tämja, kuva
Tamil [tæmil] tamil (indiskt språk)
Tammany [tæmani]; — Hall politisk (demokratisk)

organisation i New York
tammy [tæmi], Tam-o’-Shanter [tæmafæ’nta]

rund skotsk mössa
tamp [tæmp] tillstoppa (spränghål med lera),

stampa ned, packa till
tamper [tæmpa]; — with fingra på, manipulera
med, göra otillbörliga ändringar i, muta, tubba,
stå i maskopi med
tampion [tæmpjan] propp, plugg
tan [tæn] garvarbark, solbränna; gulbrun; färga
gulbrun, garva, bli solbränd, si klå upp (is.

— a person’s hide)

291

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 22:42:24 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ensv1963/0303.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free