Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - T - tina ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
tina
tocador
tin|a 1 balja 2 färgbadsbehållare -aja 1
lerkärl [för jäsning av vin] 2 lerkrus
tínerfeño I a från Teneriffa 11 m
Teneriffa-bo
tinglado 1 skjul 2 intrig, rävstreck
tiniebla mörker [äv. fig.]
tino 1 träffsäkerhet 2 förstånd, fattning;
perder el ~ tappa fattningen
tint|a 1 bläck; sudar ^ slita hårt; saber de
buena ~ ha ur säker källa, veta bestämt
2 färg[ton] -e m 1 färg 2 = tintorería
-ero bläckhorn; dejarse en el ^ glömma,
hoppa över-illa [slags] rödvin
tin|tin m klingande; klirr[ande] -tineai* itr
klinga; klirra -tineo pinglande
tint|o a färgad; vino r^ rödvin -oreria
kemtvättinrättning; färgeri -ura 1
tink-tur, lösning 2 hàrfärgningsmedel 3 F
ytlig kunskap, hum [de om]
tin|a [läk.] skorv, skabb -oso a 1 [läk.]
skorvig, skabbig 2 snål, gnidig
tio fabror; morbror; F karl; typ, gubbtjyv
tiovivo karusell
típico a 1 typisk 2 originell
tiple m 1 gossopran 2 gossopranstämma
tip|o 1 typ, mönster; tener de likna 2
taxa, tariff; de interés räntesats 3
figur; tener buen ha snygg figur, se bra
ut 4 [neds.] typ, individ 5 [typ.] typ
-og rafia typografi, boktryckarkonst
-ográfico a typografisk -ógrafo typograf,
boktryckare
tiquis; miquis [mpl.] skrupler; löjliga
komplimanger
tir|a remsa -abuzón m [galL] korkskruv;
korkskruvslock -ada 1 upplaga [av [-tidning]-] {+tid-
ning]+} 2 kast 3 vägsträcka 4 [schack.]
drag; en una i ett slag -ador m 1
skytt 2 [Am., gauchos] lädergördel 3
slangbåge -alineas m dragstift
tir|ania tyranni -ánico a tyrannisk
-anizar tr tyrannisera -ano tyrann
ti r I ante I a spänd II m 1 draglina 2
bind-bjälke 3 ^s [byx]hängslen -antez †
spänt förhållande -ar I ir 1 slunga, kasta;
skjuta; dra [de i] 2 spänna, tänja 3 riva
[hus] 4 la casa por la ventana slösa
med pengar 11 itr 1 dra [äv. fig.] 2 F gå,
fungera 3 ta av [a la derecfta till höger]
4 a ha en dragning ät S al blanco
skjuta till måls 6 ir -ando hanka sig
fram; a todo högst III rfl; por
kasta sig utför
tirit|ar itr skälva av köld, huttra -era
huttrande, skakande -ón m skälvning,
huttrande
tiro 1 kast, skott [äv. i fotb.]; ^^ errado
bom[skott]; al arco bågskytte; al
blanco målskjutning; de grada
nåde-skott; errar el bomma; fallar el ~
klicka; a inom skotthåll; ni a ^s inte
på villkor; campo de skjutbana 2
animal de ^ dragdjur
tiroides m sköldkörtel
tirjón m ryck; de un ~ i ett svep; i ett kör,
utan avbrott -otear tr skjuta och knalla
mot -oteo skottväxling
tirria F aversion
tirso 1 kvist, skott 2 [mytoL] thyrsosstav
tisana dekokt, hälsote
tísico a m lungsiktig [person] tisis / lungsot
tit. [förk. för titulo 3]
titán m titán -ico a titanisk
títere m 1 marionett; no dejar ~ con cabeza
slå sönder allting 2 toffelhjälte
titiritar = tiritar
titiritero taskspelare
titubear itr vackla [äv. fig.]; tveka
titular I tr betitla, benämna II itr erhålla
en titel III a 1 titulär- 2 ordinarie IV m
1 skyddshelgon 2 innehavare; el ^
personen i fråga 3 [tidnings]rubrik título 1
titel, adelsnamn 2 diplom; handling;
värdepapper 3 [bok]titel 4 a de i
egenskap av; som, till; ¿a ^ de qué dices
esto ? varför säger du det?
tiza krita
tizn|a svärta -ar tr svärta [ned] -e mf sot
tizón m eldbrand
tizono F svärd; la T-^ ’svärdet’ [Cids
berömda svärd]
T.N.T. [förk. för] trinitrotolueno trotyl
toall|a handduk-ero handdukshängare
toba 1 tuff[sten] 2 tandsten
tobillo ankel, fotknöl
tobogán m [eng.] rutschkana
toca huva; [nunnas (änkas)] slöja
tocadiscos m skivspelare
tocado I a; estar ^^ vara galen (förryckt);
jfr 1 tocar II 2 lim håruppsättning
1 tocador m; de guitarra gitarrspelare
2 tocador m 1 toalettbord 2 budoar,
damrum
11—Spansk-svensk ordbok
305
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>