- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
266

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - ruggig ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

ruggig

- 266

rycka

H. it r (om fåglar) [sich] mause[r]n. HI. j
?* S’ig (bliva ruggig) struppig werden.
•ig a zottig, struppig, filzig, •ning -en
1. Aufrauhen, Kardätschen «. 2.
Mauser /.

uln -fn -er 1. (förfallen byggnad) Ruine
// (spillror) Trümmer //, Schutt m. 2.
(bild.) Ruin, Verfall tn, Verderben n,
Zerrüttung /. -era’ fr ruinieren,
zugrunde richten, zerrütten.

rul||ad -en -er (kok.) Roulade/, Rollfleisch
«. -ett -en -er Roulett[e] n.

rull|la L -an <cr Rolle, Liste /. II. < tr
o. itr rollen, (om klot äv.) kugeln, (om
fartyg äv.) schwanken, schlingern, (trilla)
kullern. — (Med adv.) .— å v abrollen.
r~> fram vor-, hervor|rollen. •+•
igenom dürchrollen. ** i h ö p
zusammenrollen. ~ in ein-, hinein-, herein |rollen,
(svepa in) einwickeln. r~> ned nieder-,
herab-, hinab]rollen. ~> tillbaka
zurückrollen. ~ und an wegrollen. **
tipp aufrollen, (uppför ngt) hinaufroilen.
r*> tit aus-, hinaus-, heraus |rollen. -|e
-en -ar Rolle; (tekn.) Walze /.
-gardin Rouleau «, Rollvorhang tn. -ning
•en -ar Rollen «. -sten Rollstein tu,
(koll.) Geroll[e] n. -stol Rollstuhl m.
’-tråd Rollen|zwirn tn, -garn n.

rult]a I.1 itr watscheln, latschen. II. -an
•yr dickes Mädchen el. Frauenzimmer.

rum I. -met • (i allmh.) Raum; (utrymme,
plats) Platz m; (i hus) Zimmer «, Stube
/. Få ~< Platz haben, giva -*• åt ngn
e-m Platz machen, lämna r+* för ngt
für etw. Platz lassen, äga f*
statt|finden, -haben, i första r~met in erster
Linie, zunächst, (om ordning, rang) an
erster Stelle. II. a (sjö.) räum. ~ sjö
räume See /. -lal itr zechen, -lare
-« • Zechbruder tn. -|mel -Ut Zechen
n. -or -et Rumor, Lärm m. [–8]kamrat-] {+-8]kam-
rat+} Stubengenosse tn.

rumän[i]sk a rumänisch.

run|a -an -er Rune /.

rund I. a rund. / runt tal In runder
Zahl. (Adv.) runt omkring ^undum,
ringsherum; lo’va runt och hålla tunt
viel versprechen und wenig halten. II.
•en -er Runde f, Kreis m. -à’ tr
runden, runden. ~ å v abrunden. *+> tit
ausrunden, schweifen, -båge
Rundbogen m.\ -bagastil Rundbogenstil m. -|ei
•ein -lar Rundell, Rondell n. -hult
Rundholz «. -lig a reichlich. ~ tid
geraume Zeit, -målning Rundgemälde,
Panorama «. -ning -en -ar Rundung
/. -resa Rundreise /. -reaebiljett
Rundreise|billett n, -fahrkarte f, -heft
«. -skrift Rundschrift /. -skrivelse
Rundschreiben n.

runinskrift Runeninschrift /.

runka1 tr o. itr wackeln, schütteln.
<–på huvudet den Kopf schütteln,
(ofrivilligt) mit dem Kopfe wackeln.

run]|skrif t Runenschrift /. -slinga
Schlangen |linie, -Windung / (e-s Runensteins).
•stav Runenstab tn. »Sten Runenstein
tn.

rus -tf • Hansell ta, ««’ ï; ir berainscbeö,

L

U. itr eilen, stürzen, stürmen. — (Med
adv. o. prep.) *+• bd r t fort|stürmen,
•stürzen. •*> emo’t ngn auf e-n
losfahren. ~ fram hervor | stürmen,
•stürzen. «*» in hinein-, herein|stürzen,
-stürmen. f~ n ed hinab-, herab | stürmen. ~
/a’ ngn auf e-n los|fahren, -stürzen.
^ üpp auffahren. ~ -üt hinaus-,
heraus| stürzen, -stürmen. ~ åstad
fort|stürmen, -stürzen, (bildl.) sich
über|stü’rzen, -ei’len, -dryck geistiges
Getränk, -givande a berauschend, »ig,
se drucken.

rusk -et schlechtes Wetter, Regenwetter
n. -|a a) -an -or (abgehauener) Zweig,
Büschel m (n). £)1 I. tr schütteln, rütteln.
II. (opers.) itr schlechtes Wetter sein. —
(Med adv. o. prep.) ~ å v abschütteln.
~ em umschütteln. <~ pasig sich
schütteln. ** tipp aufrütteln, •*• tipp sig
sich aufraffen, -ig a 1. (om väder) schlecht,
regnerisch. 2. (om saker) häßlich,
abscheulich. 3. (om personers utseende)
schäbig, heruntergekommen. 4. (om
personers befinnande) Jag känner mig
t+t es fröstelt mich, ich fühle mich
unbehaglich, -ning -en -a r Schütteln n.
•väder, se rusk.

rus||medel Rauschmittel n. -ning -en
Andrang, (på bank) Ansturm m.

russin -et • Rosine /. -kaka
Rosinenkuchen tn. -kärna Rosinenkern tn.

rust||a1 I. tr rüsten, ausrüsten. II. ~ sig
sich rüsten. III. itr 1. rüsten,
Vorkehrungen treffen. 2. (stoj*) lärmen, rasen.
3. (leva vilt) ein wildes Leben führen,
ein Wildfang sein, -håll Rusthåll n;
Gut, das e-n Reiter ausrüsten muß.
-i-busj ’en -ar Wildfang tn. -kammare
Rüstkammer f. -ning -en -ar Rüstung
/. -tränst Kriegsdienst tn zu Pferde.
-vagn Rüstwagen m.

rut||a -an -or Viereck «, (sned) Raute/, (5
fönster) Scheibe /. (på schackspel) Feld
n. -ad a quadratisch liniiert, jfr rutig.
-er -n (kort) Karo n. (Bild.) ha ~ i
sig schneidig, energisch sein, -ig a
kariert, gewürfelt, -in -en Routine,
Gewandtheit /. -inerad a routiniert,
gewandt.

rutschbana Rutschbahn /.

rutt||en a faul, verfault, (ngt rutten)
angefault, -enhet -en Fäul|nis, -e/, -na’
itr faulen, verfaulen, vermodern. ~
à vt bort abfaulen. <*• ned verfaulen,
vermodern. ~ tipp verfaulen.

ruv||a I.’ itr brüten. -~ på hämnd [auf]
Rache brüten, auf R. sinnen. II. -an
•or Schorf m, Kruste /, -ning -en
Brüten «.

ryck -et • Ruck tn. Ett r+> av
galenskap ein Anfall von Wahnsinn. / ett ~
mit e-m Ruck, -a2 L tr o. itr reißen,
zupfen, (slita) zerren. II. itr 1. zucken,
t. e. det rycker i lederna på honom
seine Glieder zucken, «** pä axlarna.
die Schultern el. mit den Achseln zuk*
ken. 2. (tåga) rücken. — (Med adv.) «•*
ån anrücken. ** av ab-, weg|reißen,
abrupfen, «v &<ft*t weg-, fort j reiß«»,

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0272.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free