- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
278

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - sekundant ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

sinnebild

- 278 -

sjuksköterska

den Kopf setzen zu, det går mig till’
~s es schmerzt mich, es tut mir leid,
lägga ngt på >~tjsi<;h etw. zu Gemüte
ziehen, vara från sina r»n von
Sinnen sein, vara vid sina <~n bei
Sinnen el. Verstande sein, -e|bild
Sinnbild «. -e|bildlig a sinnbildlich,
-e|-lag -et - Gemüt «, -sart,
-sbeschaffen-heit, Gesinnung f.

sinnes|art Gemütsart /. -beskaffenhet
GeMütsbeschaffenheit f. -författning
Gemütsverfassung’ f. -lugn Gemütsruhe
./. -närvaro Geistesgegenwart /. -rö
Gemüts-, Seelen|ruhe/", -rubbad a
fgei-stesjgestört, geistesverwirrt, -rubbning
Gestörtheit, Geistesverwirrung f.
-rörelse Gemttts|bewegung, -aufregung /.
-sjuk a geisteskrank, -sjukdom
Geisteskrankheit /. -slö a geistesschwach.
-styrka Geistes|kraft, -starke f.
-stämning Gemütsstimmung f. -svag a
geistesschwach, -svaghet Geistesschwäche
/. -villa Sinnestäuschung f. -yra
Sin-uentauinel m. -ändring Sinnesänderung

ßiimj|evärld Sinnenwelt/, -lig a sinnlich.
-lighet -en Sinnlichkeit f, -rik a
sinnreich.

sinom 1. Tusen <*> insen tausend und aber
tausend. 2. / /*> tid, se sin.

sinsemellan adv unter sich, untereinander.

sipp a zimperlich, spröde, -|a -an -or
Windröschen n, -het -en
Zimperlichkeit, Sprödigkeit f. -ra’ itr sickern.

— (Med adv.) ~ fram hervorsickern.
•-•igenom durchsickern. <~ ned
absickern, rv üt aus-, heraus|sickern,
(bildl.) an den Tag kommen, bekannt
werden.

sir||a* tr zieren, -ap -en -er Sirup m.
-at -en -er Zierat m o. f. -atiig a
zierlich, -atlighet -en Zierlichkeit f. -en
•en -er Sirene f, -lig a zierlich,
-lighet ’en Zierlichkeit /. -up, se sirap.

sisk|a -an -or Zeisig m.

sist I. a. Den ^e der letzte. /~a
stunden im letzten Augenblick, in der elften
el. zwölften Stunde. II. adv (sista
gången) das letzte Mal, t. e. ^ jag sag
honom als ich ihn das letzte Mal sah.
^, //// i~> zuletzt, zu guter Letzt, zum
Schluß, (bakom annat äv.) hintenan;
|slutligen) am Ende. Se äv. senast.
-född à letztgeboren, jüngst,
-förfluten, -liden a letzt, vorig, vergangen.
-nämnd a letzt|genannt,-erwähnt. Den
r*c äv. der letztere, dieser, -one, få
^ zuletzt, schließlieh.

sits -en -ar Sitz m.

eittjla4 itr sitzen. Man sitter bra här
es sitzt sich gut hier, få ~ (på bal)
sitzenbleiben, nicht aufgefordert werden.

— (Med adv. o. prep.) <-< d v absitzen.
Få f* emellan Haare lassen müssen,
der leidende Teil sein, etw. ausbaden
müssen. •** fås t fest|sitzen, -stecken;
rv. fast t& (häfta vid) haften an (med
dat.). ~ i (om färger) halten, (om
nycklar) [im Schlosse] stecken. /- ihöp
(bredvid varandra) zusammensitzen, (ej

gå isär) halten, *+> inne (hemma) zu
Hause hocken, (i fängelse) [im [-Gefängnis]-] {+Gefäng-
nis]+} sitzen; (bild.) bekännelsen satt långt
inne hos honom es hielt schwer, ihm
das Bekenntnis zu entlocken. <~ inom
lås och bom hinter Schloß und Riegel
sitzen. ~ kvar sitzenbleiben, (i
skolan) nach|sitzen, -bleiben. ~ «/rfsich
nieder|setzen, -lassen, Platz nehmen, ~
på1 sitzen, festsitzen; låta hatten «^
på1 den Hut aufbehalten. «-> so’nder
ngt etw. entzweisitzen. ~ till bords
bei Tische sitzen, <-•* till häst zu Pferde
sitzen. «*" tillsammans
zusammensitzen. ~ upp aufsitzen, ~ tipp på
hasten zu Pferde steigen. <*> üf>pe(ej
lägga sig) auf|bleiben, -sitzen; (sitta
upprätt) aufrecht sitzen, (sitt t uppe i
sängen) im Bette aufsitzen, (lämna sängen)
aus el. außer dem Bette sein. ~ vid
ett. bord-xn. em Tische sitzen. >— å’t
anliegen, (för hårt) drücken; (bild.) schwer
halten. ^ à’1 v e r, itr nachsitzen,
nachbleiben, trt ~ ö]ver en dans e-n Tanz
überschlagen, -ande -t Sitzen n.
-arbete Sitzarbeit f. -båd Sitzbad «.
-göra Sitzarbeit /. -ning -en -ar
Sitzung f. -opp -en ~ar Ohrfeige,
Maulschelle /. -plats Sitzplatz t».

Situation -en -er Situation, Lage/, -erad
a, väl~ gutsituiert.

sjal, se schal.

sjangtil, se gentil,

sjaskig a schäbig, schlumpig.

SjU a (grundtal) sieben. — (Betr. sms. jfr
sms. med tre}, -|a -an -or Sieben /.

Sjubb -en -ar Schupp, Waschbär in.
-skinn Schuppen| feil n, -pelz m.
-skinns-päla Schuppenpelz m.

sjud||a4 tr o. itr sieden, itr äv. wallen,
brodeln, -eri -et -er Siederei /. -het
a siedend heiß.

sjudubb||el a sieben[fach, -fältig, -la’ t r
versiebenfachen.

Sjuk a krank, siech. ~ * mässlingen
krank an den Masern, «- till kropp och
själ krank an Leib und Seele. (Bild.)
en ~ sak e-e faule Sache, -|a -an -or
(sjukdom) Krankheit, |mani) Sucht /.
-anstalt Krankenanstalt /. -besök
Krankenbesuch m. -betyg Kranken
j-schein m, -attest «. -bud Bitte / um
ärztlichen Besuch, -bar Kranken|bahre,
•sanfte /. -bädd Krankenbett «. -diet
Krankenkost /. -dorn -en -ar
Krankheit /. -doms | f all Krankheit,
Erkrankung /. -doms|symptom
Kiankheits|er-scheinung /, -zeichen «. -gymnastik
Heilgymnastik /. -hem Krankenanstalt
f (für unheilbare Kranke), -hjälp
Krankenunterstützung /. -hjälpskassa
Krankenkasse /. -hus Krankenhaus n. -lig
a kränklich, krankhaft, -lighet -en
Kränklichkeit, Krankhaftigkeit/, -ling
-en -ar Kranke(r), Siechling m. -mat
Krankenkost /. -na’ itr krank werden,
erkranken, i mässlingen an den
Masern, -rapportera tr, ~ sig sich krank
melden, -rum Kranken|zimmer»,-stübe
/. -säl Krankensaal m. -sköterska

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0284.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free