- Project Runeberg -  Schwedisch-deutsches Wörterbuch. Svensk-tysk ordbok /
329

(1919) [MARC] Author: Otto Hoppe, Carl Auerbach - Tema: Dictionaries, Reference
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - ta ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

talangfall

- 329 -

tarlatan

•angfall a talentvoll, tal entiert.begabt.
»ar -en -er Talar m. -are -n - Redner
m. -arestol Rednerbühne /. -as’2
dep itr ^ vid miteinander sprechen,
~ vid om ngt sich mit e-m über etw.
(ack.) besprechen, -e|sätt Redensart/.
-för a rede-, zungen|fertig, -förhet
-en Rede-, Zungen|fertigkeit /.
-förmåga Sprach vermögen n.

talg -en Talg m, Unschlitt «. -a1 tr
taljjen. -ig a talgig, -ljus Talglicht
n, Unschlittkerze /. -mes, -oxe
Kohlmeise /.

talisman -en -er Talisman m.

talj]a -an -or Talje/.

talk -en Talk m.

tall -en -ar Kiefer, Föhre /. -bark
Kiefer[n]borke /. -barr KSefer[nlnadel
/. -kotte Kiefer[n]zapfen m. -rik -en
•ar Teller m. -riksslickare Tellerlecker
m. -skog Kiefer[n]-, Föhren|wald m.
-strunt, Kiefer [n] | sprosse /, (Koll.)
^pressen //. -trast Drossel /". -ved
Kiefer[n]holz n.

tal |lös a zahllos, unzählig, -man
Präsident, Kammerpräsident; (allmännare)
Sprecher, Wortführer m. -miguld
Talmigold n. -mud Talmud m. -ong -en
•er Talon m. -organ Sprach Werkzeug
«. -rik a zahlreich, -rikhet -en große
Anzahl. -språk Umgangssprache /.
-trast, se - alit’rast, -trängd à
redselig, gesprächig, -trängdhet
Redseligkeit, Gesprächigkeit /. -övning
Sprechübung /,

tarn a zahm, -arind -en -er Tamarinde
/. -bur -en -er Vorplatz m, Entree n,
’Hausflur m (/), (hall p. n. b. äv.) Diele
/. -burin -en -er Tamburin «. -het
’-en Zahmheit /.

t am p -en -a f’Strippe, Lasche /, (sjö)
Tamp m,

tand -en tänder Zahn m. Få tänder
zahnen, hava <** för tunga seine
Zunge im Zaume halten, zu schweigen
wissen, -à’ tr zähne[l]n, auszahnen.
-agnisslan • Zähne |klappern, -knirschen
«, -börste Zahnbürste /. -böld
Zahngeschwür «. -droppar Zahntropfen pl.

tandem pl • o. -s Tandem n, Zweisitzer
m.

tandj|fiStel Zahnfistel/, -garnityr
(künstliches) Gebiß, -gård Zahnreihe /,
Gebiß n. -kött Zahnfleisch n. -ljud
Zahnlaut m. -läkare Zahnarzt m. -lös a
zahnlos, -pasta Zahn|pasta, -paste,
-creme /. -petare Zahnstocher m. -rad
Zahnreihe /. -rot Zahnwurzel /.
•sprickning Zahnen «. -värk
Zahn|schmerzen //, -weh n. -ömsning
Zahnwechsel m.

tang||ent -en -er 1. (mus.) Taste /. 2.
(mat.) Tangente /. -era1 t r tangieren,
berühren, streifen.

tank -en >ar Tank, Behälter, (mil.)
Panzerwagen m.

tank|e -en *ar Gedanke m. ~n på döden
der G. an den-Tod. jfag hade ej en
/•w ditåt ich dachte nicht von ferne
daran, hava* en hå’g: (låg). ^ om ngn

ngt e-e hohe (geringe) Meinung von
e-m, etw. haben, jag har t j haft den
avlägnaste «- därpå ich habe auch
nicht im entferntes: en el. im Traume
daran gedacht, das ist mir [auch] nicht
im Traume eingefallen, vara av samma
«•* derselben Meinung sein; enligt min
fv meiner Ansicht el. Meinung nach,
meines Erachtens; gå i tankarna
zerstreut sein; med <*> få att..,, in
Erwägung, daß... umgås .med <*>n att
mit dem Gedanken umgehen zu, sich
mit dem Gedanken tragen zu.
-ansträngning Geistesanst engung./,
-arbete Geistesarbeit/, -diger a
gedankenschwer, -fattig a gedankenarm,
-frihet Gedanken-, Geistes-, Denk|freiheit
f. -förmåga Denk|vermögen n, -kraft
f. -gång Gedankengang m. -lag
logisches Gesetz, Denkgesetz n. -läsare
Gedankenleser m. -läsning
Gedankenlesen n. -utbyte Gedankenaustausch
m. -väckande a anregend.

tank|ifull a gedankenvoll, nachdenklich,
sinnend, träumerisch, -fullhet
gedankenvolles, träumerisches Wesen, -lös
a gedankenlos, -löshet
Gedankenlosigkeit /. -spridd «z zerstreut,
geistesabwesend, -spriddhet -en Zerstreutheit,
Geistesabwesenheit /. -streck
Gedankenstrich M.

tant -en -er Tante /.

tantaluskval Tantalusqualen pl.

tantiem -en -er Tantieme /.

tapet -en -er Tapete./. Bring’a, komma,
på ~en aufs Tapet, zur Sprache el.
zur Erörterung bringen, kommen, vara
på r*en auf dem Tapete sein, -mönster
Tapetenmuster n. -nubb Tapetennagel
m. -sera’ tr tapezieren, -serare -n •
Tapezier[er] m. -sering -en -ar
Tapezierung f.

tapisseri -et -er Tapisserie f. -handel
Tapisserie| geschäft n, -laden m, -nål
Tapisserienadel /.

tapp -en -ar l. (plugg) Zapfen, Hahn m.
2. (av halm o. dyl.) Wisch m, Büschel
m o. n. -a1 tr 1. (tömma) zapfen,
verzapfen, abstechen. •*- på buteljer auf
Flaschen ziehen, in Flaschen abziehen.
2. (förlora) verlieren, (släppa) fallen
lassen. Han ~cie kappen (ofrivilligt, mot
sin vilja) er ließ den Stock fallen, (i
mkt vårdad stil) der Stock entfiel seiner
Hand. — (Med adv.) /-> av zV abfüllen,
abziehen, (vatten från) entwässern; itr
abnehmen, nachlassen, (magra)
abmagern. ~- b art verlieren, -er a tapfer,
(duktig) tüchtig, -erhet -en Tapferkeit
f. -hål Zapfenloch n. -ning .-en.-«>*
Zapfen n, Abstich m.

tappt, giva ~ nachgeben, seinen
Widerstand aufgeben.

tapto -t -n Zapfenstreich m. Slä <+> den
Zapfenstreich schlagen.

tara -n Tara /.

tarant||el -ein -lar Tarantel /. -ell|a
-an -ar Tarantella f. ’

tariff -en -er Tarif m.

tarlatan ’en o. -et Tarkitan. nt. .

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 07:37:20 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/hoppe/0335.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free