Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Hva
gaver staar rigtig meget; jfr. meget Mad, i daglig
Tale møe, vulg. mye mat; Folkesprogets mye pæing,
sv. mycket pengar, eng. much money. »Det kan
være beskedent og lille« (Fiskerjenten 1. Udg., Kbh.
1868), er saa unorsk, at det falder vanskeligt at tro,
at BJØRNSON kan have skrevet det; imidlertid findes
det ogsaa i Fortæll. 1872, II, 225. Jfr. BAGGESENS:
Der var en Tid, da jeg var meget lille. Dette er nu
aldeles umuligt paa Norsk, ja var det i Begyndelsen
af Aarhundredet; allerede Mauritz Hansen skriver
»han var liden«. Mindre paafaldende er »et lille
Ansigt« (En glad Gut), som B. selv maa have skrevet,
da det allerede staar i Smaastykker, Bergen 1860;
dette er en Levning fra Aarhundredets første Halvdel,
som ogsaa findes hos WErGELAND og hos IBsen i
hans første Periode. »Brændevinen er vor (Synn.), i
de tidligere Udg. rigtig Brændevinet, som er den
eneste norske Form; jfr. sv. vinet, brånnvinet<.)
Ogsaa i BJØrnsons Orthografi er der en Mængde
Uregelmæssigheder, som det dog vilde blive altfor
vidløftigt her at gaa ind paa.
1 Oldn. vin, n., gott vin; af lat. vinum n.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>