- Project Runeberg -  Henrik Ibsen. Festskrift i anledning af hans 70:de Fødselsdag /
287

(1898)
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

287

digteren eller de nævnte biografiske arbeider i origi-
nalerne, skjønt der i den senere tid virkelig er frem-
stået ikke så ganske få forskere i Tyskland, Frankrig
og England, som har lært sig norsk, alene for at
kunne drive Issen-studier på første hånd, tildels endog
ved længere ophold i vort lands bibliotheker, således
den fint forstående og grundige Miinchener-docent
dr. Roman WOoernEr, den i Norge meget bereiste og
med norsk sprog og litteratur fortrolige, tidligere rets-
præsident i Kønigsberg, LupwIiG PASSARGE, den walli-
siske professor C. H. Herrorpb, Brands ypperlige over-
sætter og fortolker, digterens engelske oversætter
WirttLiaM ÅRCHER, den engelske prest Pamir H. WIick-
STEED, professor ÅUGUSTE EHRHARD i CLERMONT-FER-
RAND o. fl. Men med hensyn til den store mængde
af Igsen-dyrkere giælder det alligevel, at deres kjend-
skab til hans verker hviler på oversættelse til deres
hjemlands sprog!) og at deres historisk-litterære for-
udsætninger for forståelsen af ham i mange stykker
er hentet fra oversættelser, navnlig af JæGERs og G.
Branpes’ arbeider, tildels også fra PASSARGE’S Og VASE-
NIUS’ monografier.

1) Her blot den oplysning, at: IBseNs verker foreligger i
samlede udgaver på følgende sprog: Engelsk, Fransk, Ita-
liensk, Russisk (to forskjellige udgaver og oversættelser). Foruden
disse foreligger der af hans enkelte arbeider trykt oversættel-
ser, ikke sjælden to tre eller fire af samme stykke til samme
sprog, på følgende tungemål: Svensk, Finsk, Engelsk, Tysk,
Fransk, Hollandsk, Flamsk, Italiensk, Spansk, Portugisisk,
Polsk, Russisk, Ungarsk, Serbisk, Armenisk.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Wed Dec 20 19:50:58 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/ibsen70ar/0305.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free