- Project Runeberg -  Lapperne og den lapske Mission /
93

(1866) [MARC] Author: Jens Vahl - Tema: Sápmi and the Sami
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Første Afsnit - Sider ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

93

en’ fordærvet lapsk Dialekt, som er stærk blandet med norske og svenske
Ord, Gronglapperne ligesaa l).

Det lapske Sprog er i stadig Aftagen. De rnssiske Lapper tale i
Almindelighed, i det Mindste hvad Mændene angaaer-, ligesaa godt
Russisk sont Lapsk, og det Lapske vil vel indeit lang Tid do nd her, i
Finland tale Lapperne i Enontetis og Enare i Almindelighed uden
Vanskelighed Finsk, og af Utojokilappertte forstaaer en stor Del Finsk.
I Sverig tale Lapperne i Jeemteland og Äscle Lapmark i Almindelig-
hed Svensk, og efterhaanden vil dette Sprog vel trænge sig mere Nord
paa, hvorimod Lappertte i de nordligere Egne ere for talrige til at
blive forsvenskede eller forsinstede. J Norge er, som ovenfor bemærket,
de throndhjemske Lappers Sprog meget ndartet, og vil vel ganske for-
svinde inden lang Tid ; af de nordlandste Lapper, der have notsk Kirke-
sprog, have Adskillige begyndt at tale Norsk (Rodo, HenmceS, Ørnees,
Hassel), og efterhaanden vil vel Lavskett forsvinde her, thi allevegne her
og langt ind i Fimnarken forsiaa LappcriteNorsk. Derimod er der ingen
Rimelighed for, at Lapske11, saalænge Forholdeiie vedblive at være, som de
ere, vil do ud i den ostlige Del af Vestsimnarken samt iOstfinmarken’2).

Hvad den lapske Litteratiir angaaer, da skylder den Christendommen
sin Tilblivelse. De hedenske Lapper havde smaa Kalendere af Træ eller
Ben, hvorpaa nogle Rnner vare udslaarne, men videre kom man ikkciden
hedenske Tid 3). Det var forst i Sverig, at en lapst Literatur udviklede
sig. Det første lapske Skrift ndgaves 1619 afNik· Andreae, Præst iPiteä.
1648 ndgav Johan Tornaetts, Provst iTornea, sit Mannale, der af Heg-
strom holdes for den bedste af alle lapsie Boger· Snart udgave ogsaa
indfadte Lapper Skrifter, forst Ole Steffensen Grati, Præst i Lvcksele
(16(38), og Student Simon GranmarkAngurdorff fra Äsele, der til stort
Tab for sit Folk døde iUpfala 1727, samt Pastor Lars Rangius i Silbojot,
der oversatte det N. T., af hvilken Oversættelse de to første af St. Johannes
Breve ndgaves 1715 som en Prøve, men dct varede mange Aar, inden
det lapske N. T. udkom. 1738 udkottt deti forste lapske Grammatik af
Pastor Fjellstrottt i Lt)cks·ele-Dialekte11 og 1743 en af Pastot« Ganander i
TorneakDialekte11. 1738 udgav Fjellstroiit en kort lapst Ordbog, men
1780 udkom det store lapske Lexicoii af Præsterne Lindahl og Ohrlitig

!)castkk51i 1, 157 f. Hammond 555. Hogstrom 41l). 413· 416· Not.

Glim. 1846. 3 og 4 H. S. 70. sjogren 252. 383 f. Sjogrett G. S. 1,

76. Stockfleth 93— 135. 150. 235. 241. Stoeksleth Bidrag 1, 157. 258«

skal-o i V. A. ll. 180Z, 274 f. Liden. f. f. 17, l27. 20, 168 s.

2) Avo tilin. l784, 172. castiseti 1, l40· Mon. i. f. 19, 70. 20, 168.

squkeii 252. V. A. ii. 1803, 275. Waislenbeks 52·
1) thm om Odin 123·

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 14:50:54 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/lapmission/0101.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free