Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
6. I EVENTYRLAND.
Da Nils nu gik op trappen, lød endnu tonen han
hadde hørt, saa klart for hans ører. Han la knapt
merke til de omgivelser som for nogen timer siden
saa sterkt hadde optat ham.–––-"Herre Gud," bad
han inderlig, "lag det saa for mig at jeg faar gjøre
noget av det som jeg nu føler!"
Gryten han netop steg op av, laa bak ham i sterk
halvskumring. Oppe paa kanten var endnu lys dag.
Den første skumring var saaviclt merkbar. — Og nu
hadde himmelen de klareste farver. Den lyse rødme
fra vest strakte sig opover himmelen og rakte haan-
den til kveldblaanen i øst. — Farvene var saa klare
og rene.
Oppe ved Seven Corners var der sterk færdsel, —
travlere endog end om hverdagene. Hver sporvogn
som kom, var fuld av glade søndagsmennesker. Men
de som kom ind fra Minnehaha Falls, var pakket til
trængsel. Og mest ungdom.
Nils kom opover 4th st. Folk som gik forbi,
sanste han knapt paa.
Han nærmet sig henimot hjørnet hvor han hørte
hjemme. Allerede paa avstand saa han der var lys
i værelset. "Poeten" var altsaa inde. Nils saa tin-
gene rundt sig, men de kom ham ikke ved. — For
endnu gik han i tonen.
Like paa hjørnet ved "Babel" stod der en kvinde.
Hun lot til at vente paa nogen.
Da Nils kom op paa hjørnet, snudde han ind mot
døren. Hun fik ham til at stanse.
"Hello there! — Hvorfor turne ind saa tidlig?"
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>