- Project Runeberg -  Mål-roo eller roo-mål /
65

(1935) [MARC] Author: Samuel Columbus
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Texten av Mål-roo eller Roo-mål efter LSB, W 56 med varianter ur övriga kända handskrifter

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

lOO

rätter hwart måltijd, män däd fierde fatet skulle de inte öpna,
ty om de toge op låcket ok såge där i, skulle de strax blij
utkörde, ok blij som de wor förr. Dä gick en ok annan dag
förbij. Äntligen sa’ hustrun åt mann sin, mig lyster likwäl at
sij, hwad som är ti dä-där fatet. Mann-hennes sa’ at hon måste 5
ingalunda röra där wijd, utan komm’ ihog hwa’ sagdt war.
Äntligen betoogz hon då strax af förrwett, at hon inte länger
kunde hålla sey, öfwertalte ok sin mann, at han gaf sitt
samtycke der til at fatet uptäcktes. Rätt som de dä toog’ af locket
eller täcket, sprang där en lefwandes Muus opp, ok drog under 10
sängen. De blefwe förfärade, ok efter de inte kunde ta igen
musen, war deras missgärning rögd. När nu skaffar’n kom,
märckte hwad skedt war, ok sade’t, efter plichtig lydnad, för
Grefwen ok Grefwinnan, sitt herrfolk, drefwes weed-dragaren
samt mäd sin hustru därut, mäd förbråning, at de inte mehr 15
skulle skylla på Adam ok Eva, efter som de nu sielfwe hade
warit skull til deras gode-dagars mistande, ok måtte så bära
weed seen som förr.

En Gud-lös Sälle, såg at Prästen eller skrifte-fadren fick en
gång wackre pänningar, ok lade dem ti en mössa, bre wed sig. 20
När nu skriftfolket wore sin koos, gick han til Präst’n,
beklagade sig at honom infölle stundom swåre tanckar, däm han
inte förmådde af-slå, n’ämh’£-en att slå i hiähl dän han först
öfwerkomm. Präst’n bad honom bedja Gud, at af-wända alt
ondt. Den andre sade, dä hielper inte, ok rätt nu kommer 25
dä åt mey. Nappar mäd dä samme efter värjan (somhge säya
knijfwen, i andre editioner) Präst’n taar til fötters, ok lemnar
pänningmössan, den som den andre kom wäl til måtta. Jag
menar til en lijfn tijd. Ty efter en måna bleef denne fast-tagen,
ok förd till kinkeby. 30

Uti en siö-storm befalte skepparen sine passagers eller–

at kasta i siön däd tyngsta som de hade. Då toog en sin

I LP hwart måltijd [P Maltijdhy 3 P som dee wore förr 7 P åk
så starckt af 15 ^ förbrån//ing 19 ff. jfr Sk s. g^ ff- jfr Sk

75 31-32 /^Passagers at Sk^Sk" Passagers eller resande, att

5 ~ 34518. 6". Columbus.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sun Dec 10 16:24:02 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/malroo/0087.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free