- Project Runeberg -  Östgötalagen med förklaringar /
58

(1895) [MARC] With: Axel Olof Freudenthal - Tema: Östergötland
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Drapa balkær

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

58

Dräpa B. III.

mæn ælla leghu drængia. Þæn skal til dräps taka, sum a
wighualle uar, ok egh annan, utan hærra uisi manni sinum
ælla bonde þræli sinum: þa ma taka huarn, sum hældær
will, þæn, sum uisa, ælla þæn, sum drap. §. 1. Nu uill han

5 egh sökia, sum æpti kære, innan nat ok iamlanga; kombær
þæn til þingxs, sum drap, innan nat ok iamlanga ok
gangær wiþ drapinu, þa ær hæræþit saklöst, ok siþan uiþær
gängan ær gör, þa taki þæn til, sum sandær ær at þy drape.
Æn þo at iamlangin se ute, þa söke sua, sum i drapamalum

io skils. Nu æn huatske han gangær egh uiþ innan nat ok
iamlanga ok hin stæmnir egh, þa ær hæræþe sakt uiþ
ku-nungin at fiuratighi markum firi morþ gialdit; siþan ma
han, sum æftir kære, huatske sökia ælla stæmna ælla
hæmna. §. 2. Nu sökir man annan firi drap, ok hin, sum

15 kæris til, sighær sik egh n ær haua uarit, þa sum hin war
dræpin, þa skal hin a möte suæria uista uitni mæþ siax
mannum a sama dagh, sum hin suor sakina in til hans;

ett eget att därvid våga.
Påtagligen värslämning, (ehuru ej
af Lind anmärkt):
þæn a beta
bo annars,
sum uidh hætta
hauær sinu.

l, 2. Öfvers. Den, som å
strids- (1. dråps-) platsen var,
skall man antaga såsom dråpare
(1. ställa till ansvar för dråpet)
och icke någon annan, om icke
en herre skickar sin tjänare
eller en bonde sin träl [att begå
dråpet].

5. sum æpti kære o: den som
har rätt att kära, målsägaren.

8. fa taki þæn til [dräps]

10. huatske... egh dubbel
negation ; också ännu finner man
hvarken så konstrueradt, jfr Ak. Ordl.

12. Mor]) giald 1. gæld n.
1) Böter för mord. 2)
Dulga-dråpsböter, som erlades af hä-

radet, då dråparen ej blifvit
upptakt (se härom Amira:
Alt-schw. Obl. s. 405 f.). I denna
betydelse nytjas ordet i ÖGl.
och har därifrån upptagits både
i M.E.L1. och i Kr.LL, fastän
dessa vanligen bruka
OYåeidulgha-drap.

16. Uist f. Vistande, uista(r]
uitni n. bevisning med vittnen
om dens vistelseort, som blifvit
för drap eller sår anklagad, men
nekar sig hafva varit på stället,
då brottet begicks. Uttrycket
suæria uista uitni mæþ siax
mannum betyder, att ed skulle
afläggas med två vittnen såsom
föred (sid. 16b) i hvar och en
af de trenne tylftareder, som
(enligt stadgandet här nedan)
skulle följa.

17. Suæria sak in til mans
o: med ed styrka sitt påstående
mot någon.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 13:16:53 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/oglfreud/0064.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free