Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sevilla
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
från tjurfäktningen, »la Corrida», ut till promenaden »las
Delicias», där orangeblom denna tid på dagen sprider en
nästan bedövande doft och där myriader av rosor och alla
Floras under bedåra, där en ström drar förbi av glänsande
ekipager förspända med »andaluser» — gudskelov ännu
finnes det kärlek till hästkultur i detta bilarnas sekel —
och ofta företrädda av förridare i den traditionella och
klädsamma ryttardräkten. Men ställ er i skymundan om
ni är ensam, tag betäckning bakom ett träd eller ett
lummigt buskage, ty kommer ni i skottlinjen för det
fyrverkeri som nu bröstas av från mantiljors, solfjädrars,
glödande, trånande, tändande, bländande blickars redan
av la Corridans äventyr uppeggade konst, så, om ni
har den allra minsta lilla flik av ett manshjärta i
bröstkorgen, denna flik skall inom en minut förvandlas till
ett såll!
Min lycka var att min trogna reskamrat stod nära; jag
tryckte mig till hennes sida: »För mig bort, låt oss
söka en ensam vrå under akaciors lövvalv — stöd mig!»
— och dock hade jag, berusad av frestelsernas ljuvhet
på tungan att med skalden i »Jairi dotter» sucka: »Stöd
mig ej — låt mig falla!» —
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>