Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - V
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
469
Värld
82: 5 ingen viens gunst o. makt.
89: 2 med viens skulder mina.
95: 5 När jag skall lämna v:en,
97: 2 Ej v:en mer skall dåra mig,
101: 2 (frukter bära) att hela v:en nära.
102:1 o. v:en är frälsad
102: 3 (fröjdens) trots viens hot
105: 2 o. v:en fylls av ljus.
109: 5 dig nu hela v:en äre.
110: 2 o. arma v:en frälst.
111: 2 (mitt kött) att det bliver v:en dött.
111: 4 men mig hindrar viens vana,
114:1 V:en har ej mycket gott
114: 7 Hjälp att v:en mig ej mer
117:1 (spira) s. han ö. vien sträckt.
117: 3 kring den vida v:ens rymd
119: 5 Hur tomt är allt vad v:en har,
123: 5 Allt vad v:en lovar,
124: 3 O. vore v:en än så stor
124: 3 V:ens förste är ju dömd,
138: 4 ej v:en mig förföra.
138: 8 men gör vad v:en hörer t.,
141: 4 (går ..) genom v:en
141: 5 han skall med vien hålla dom.
145: 3 Du viens glädje har försmått
147:1 stått fast mot v:en o. nått himlaron,
148:1 s. slumren från viens strid.
148: 3 s. somnat från v:ens brus,
149: 2 s. ljus åt v:en givit,
149: 5 fast v:en det [goda] förföljer.
158: 2 du s. viens väl bereder,
158: 5 o. ditt liv för vien gav,
159: 2 endast viens nöjen sköter,
159: 3 Livets frö hos v:ens trälar (dör)
165: 3 (enhet) s. v:en vittne bär,
166: 3 att kring vien (sänkas svärden)
171: 4 för att vien övervinna.
172: 4 Var giver v:en oss en grund,
172: 5 från v:ens hav, dess storm o. nöd,
177: 4 när v:ens grund blev lagd?
183: 3 bekänn din tro för vien,
192: 4 av v:en djupt föraktat,
194:11 Förutan dig är v:en tom;
196 o Gud, från v:en vid
203: 2 o. vien är din kyrka.
206: 2 (behag,) s. vien har att giva,
207:10 (ära,) s. v:en kan beskära.
208: 3 Må viens lustar o. begär (förnöja)
209i 6 oberörd av v:ens villa.
210: 3 ack, ringa fröjd ger vien
221: 4 må v: ens larm här tiga;
222: 4 ej akta viens pris,
226: 4 att dess inskrift v:en ser:
228:1 om vien än det [Kr:i namn] skyr.
228: 3 för v:en dårskap blott,
229: 4 Låt oss för v:ens lustar snöda
231 där viens ögon blott se natt,
231 den tro, s. offrar viens glans,
241:1 viens nöd på J:u hjärta,
243: 4 O du s. skånar v:en nv.
247:1 låt kring v:en sprida sig.
249: 3 (kärlek ston) Sonens, s. för v:en dog
249: 4 Bed för v:en, offra dig,
256: 5 att mig v:en ej förleder
258: 2 låtit v:en mig förvilla,
262: 2 Du v:en följt på villans stig,
262: 4 Fly v:en, innan hon dig flyr
263: 2 Åt v:en jag det hjärta delar,
265: 2 övergiv v:enes brunnar.
265: 5 Hela vida v:en G. bjuder o. ber:
271: 2 (fånge) i denna v:en vrån ge
273: 5 ty v:en med sin falska fröjd
274: 6 ej v:ens lust mig från din kärlek
skilja.
275: 1 Ty hela v:en vida (ej lisa kan)
277:1 Ryck mig ut ar v:ens snara,
277: 3 då jag lust t. v:en fick,
280: 3 På v:en lekte all min håg
280: 3 o. v:en mig förskjuter,
283: 1 i denna v:en finnes.
283: 2 (Går jag ..) ja, längst t. v:ens ända,
283: 8 (fly) från v:ens gny
284: 8 Jag haver levat v:en lik
286: 5 innan v:en döms av dig;
287: 3 om än v:en rämnar,
289: 5 o. v:ens lust försaka!
292: 5 (den tro,) s. v:en övervinner.
293: 3 innan v:ens grund blev lagd.
295: 5 V:ens lockelser forsvinne
296: 3 (snärdes) i v:ens nöjen o. besvär.
296: 4 Den sällhet v:en gav att skörda
296: 4 Jag v:ens bojor mer ej bär,
298: 1 o. hur sig v:en vänder,
299:1 Den lades, innan v:en var.
304: 2 (dess härlighet) v:en ej ser,
310: 3 o. v:en med dess lust förgås,
313: 5 o. v:ens barn emot mig stå
313: 8 Den hjälp hos v:en söker här
314:1 Att dig v:en hata må,
316: 3 hur mig v:en döma vill:
318: 6 Ty lär mig bruka v:en så,
325: 3 Från denna v:en skall en dag
327: 3 (leder..) t. dig från v.ens villa.
332: 1 i kristtrognas bröst, dig har v:en
ej känt.
338: 6 än av wens onda vana,
339: 5 ej av v:en trodd o. känd,
341: 5 Jag ser hur wen väpnar sig
343: 2 s. bland allt wens smädeljud
345: 3 Under wens larm
345: 4 o. låt v:en dig ej köpa.
345:10 wen o. dig själv försaka,
346: 1 mot wen o. dess lusta.
347: 3 mod att ej med wen tinga,
351: 2 den sköna, vida v: en?
352:1 föraktar wen dina bud,
352:4 de Faderns barn, s. wen icke
känner.
352: 5 s. skall bestå, när wens guld
försvinner.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>