- Project Runeberg -  Raskolnikow /
691

(1889) [MARC] Author: Fjodor Dostojevskij Translator: Holger Sinding - Tema: Bibliothek for de tusen hjem
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

691

et slet, et meget slet tegn? Heller ikke har jeg
nogensinde været en ven af strid og splid, aldrig blev
jeg ivrig, — det er ogsaa et slet tegn! Og alt det,
jeg nylig. lovede hende . ... tvi, fanden! Og
alligevel havde hun maaske VESEE gjort mig til et andet
"menneske ....« Han taug atter og bed tænderne
sammen, og atter traadte Dunetschkas skikkelse frem
"for hang indre, saaledes som hun stod efter det første
skud, dødelig forskrækket, med sænket revolver og
.stirrede paa ham. Han havde to gange kunnet be-
- mægtige sig hende i løbet af den tid, og hun vilde
"ikke ha været istand til at røre en haand til sin be-
" skyttelse, dersom han ikke selv havde bragt hende
til besindelse.. Han gjenkaldte sig, hvorledes hun den-
’ gang ligefrem havde vakt hans medlidenhed, hvorledes
| hans hjerte havde krympet sig .... »Ah, til helvede!
atter igjen disse tanker! — borg bort med dem!«...
? Hans bevidsthed begyndte at svinde; den
feberi " agtige kuldegysen la” sig.… Pludselig forekom det ham,
"som om der under tæppet pilede noget hen over
haanuden paa ham, derpaa over benene. Han for sammen.
"»Fy, satan, det var bestemt en mus!« tænkte han;
" »det har jeg, fordi jeg lod kjødet bli staaende paa
i bordet« . . . . Han havde ikke den fjerneste lyst til
i at bre’ af sig og staa op og fryse, men pludselig jog
j det atter hen over benene paa ham; han rev tæppet
- af og tændte et lys. Rystende af feberkulde ludede
"han sig ned over sengen; — han saa ingenting.
- Derpaa rystede han tæppet, og da sprang der
pludse-Eli en mus frem paa lagenet. Han vilde fange den;
men musen sprang ikke ud af sengen, men rendte i
”siksak frem og tilbage, gled væk mellem fingrene og
over haanden paa ham og smøg pludselig ind under
= hodepuden; han slængte puden tilside og følte
pludse-Elis hvorledes noget sprang ind i barmen paa ham,
— Pilede langs kroppen og under skjorten krablede op
"Over ryggen paa ham. Han grebes af en nervøs

i

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat May 4 23:37:04 2024 (www-data) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/raskolnik/0693.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free