- Project Runeberg -  Sverges runinskrifter /
110

(1922) [MARC] Author: Erik Brate - Tema: Runic inscriptions
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - VI. Runinskrifternas innehåll

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

                De bodde i Runnby
                och rådde om gården.
Kristus hjälpe deras själ!
                Det skall vara till minne av männen,
                så länge människor leva.»



Vägbanken har lett över en sank dal. Samma syfte framhålles på runstenen vid
Nöbbele, Torsås sn, Småland:

rostein . auk , eilifR . aki . auk . hakun . reisþu. þe[iR]. sueinaR. iftiR . sin . f
aþur . kubl keni . likt . [i]ftiR
. kala . tauþan : þy : mun . ko[þs mans e] ketit . uerþa . meþ . sin . lifiR .
auk . stafiR : run[a]


»Rosten och Eliv,
Åke och Hakun,
dessa svenner reste
efter sin fader
ett kummel märkligt
efter Kale, den döde:
Genom det skall den gode,
ej gå ur minnet,
så länge stenen lever
och runornas stavar.»


Någon enda gång framskymta ömma känslor för den avlidne. Den danska,
säkerligen hedniska Nørre Næraa-stenen, som troligen varit rest inuti en gravhög, har sålunda inskriften: þurmutR niout : kubls »Tormund njut gravhögen!», d. v. s. »Vila i frid!», och redan på den urnordiska norska

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Mon Dec 11 16:41:30 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/runor/0111.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free