Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
Sid
4 uppifrån står 65
— — intuitiva
4 raden
9 — a
81 nedersta raden —
25 raden 2 nerifrån —
26 — 89 uppifrån —
89 — 2 nerifrån —
läs 65.
— inductiva.
transsendenta — transcendenta.
pyrethologer — pyretologer.
aequinoxium — aequinoctinm
Sydenhams skrifter läs den
patholo-giska delen af Sydenhams skrifter.
— 32 saknas nedersta raden: skulle förtjena namn af det endemi-
ska. tian betraktar1’
står aegrogantinm läs aegrotantium.
43 raden
66 —
73 —
76 —
93 —
100 —
101 —
117 —
123
127
146
147
136
160
11 nerifrån
19 — i noten
6 — —
11 — —
9 —
17 —
7 uppifrån
2 –
6 — i noten -
4 nerifrån
9 —
11 nerifrån
8 —
sista raden
– 171 raden 10 nerifrån
184
183
— 191 -
- 202 -
— 207 —
13 –
2 uppifrån
12
nnaquaque
S. AV.
ploblem
iake
TQayonoSdvQa,
dosk
chylopoediska
non irsum
caiefarientia
reeptitet
annst
macrosmi
den
nti någon
ord gerning
unaguaeque.
problem.)
icke.
TQayoTioSdyQa.
dock.
chylopoetiska.
non is sum.
ealefacientia.
receptivitet,
annat.
macro cosmi.
dess
någon.
ord och gerning.
Sr efter Egypten” meningen: ”Hen detta
är falskt.” uteglömd.
6 uppifrån i noten står häfdatecknare läs politisk
hlfdatecknare.
9 nerifrån står erprits lås esprits.
IQ uppifrån — måse — måste.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>