- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
310

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - L - Lähmung ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Lähmung.

— 310 —

Lange.

einer Seite gelähmt. — in...
in den Gliedern gelähmt sein»

— vor... vor Schreck(en)
gelähmt. — Anm. Der
Schlag-fluss hat ihm den Arm, die
Zunge gelähmt; alle Kräfte
dieser Nation seheinen gelähmt
zu sein; meines Geistes
Schwingen sind gelähmt; die
politischen Wirren - alle Geschäfte;
das lähmt od. wirkt -d.

Lähmung, s.f. förlamning.

— Anm. Diese Krankheit hatte
eine - seines rechten Armes
zur Folge.

Land, s. n. -(e)s -er† eil.
-e land, jord; rike. — an...
am -e hinfahren; ans - (i land)
gehen, fahren, steigen,
springen; die Truppen ans - setzen
(landsätta); die Austern ans
-bringen. — anf... auf dem -e
wohnen, leben; aufs - gehen;
auf das - Liehen; Tiere, welche
auf dem -e leben. — ans. .
Männer aus allen -en einladen;
Studenten aus aller Herren
Ländern (från alla håll och
kanter). — ausser... ausser-es
(utomlands) sein, gehen. — in
... im -e gebaut, gemacht,
gebraut; in unserem -e herrscht
mehr Wohlhabenheit auf dem
-e als in den Städten; tief im
-e; der heilige Fluss Ganges
im -e Indien; Friede(n), Ruhe
und Sicherheit herrschen ja in
(allen) deutschen -en (= in
ganz Deutschland); in fernen
-en; zerstreut in alle Länder;
in aller Herren Ländern (på
alla håll, öfverallt); seitdem
sind viele Jahre ins -
gegangen (förflutit eil. det har händt
mycket sedan dess). — längs
... längs dem -e hinschiffen.

— über... über - gehen (göra
en tur utåt landet). —-von...
vom - (ab)stossen, abfahren;
eine Frau, die Leute vom -e;
die Einfalt vom -e. — zu...
zu Wasser und zu -e (till lands
och vatten); mächtig zu -e und
zur See; zu -e reisen; hier zu
-e (här i landet). — Anm.
Festes -; man schrie -; hohes -;
sie erblickten endlich -, das -;
das - erforschen; das - ist
gesunken; das - bebauen, urbar
machen; fettes, mageres -;
fremde Länder; er hat viele Länder
und Leute gesehen; das gelobte
-, das - der Verheissung; die
deutschen -e (Deutschland zu-

sammengenommen); die
deutschen Länder (die einzelnen
Staaten Deutschlands);
Deutschland umfasst verschiedene
Länder; alle Länder der Erde; alle
-e sind seiner Ehre voll; das
ganze - trauert; das - der
Lebendigen, der Träume; woher
des -es (hvar är ni ifrån)?

Landen, v. (reg. h. a. s.)
landa, landstiga, landsätta. —
an... das Schiff landet an der
Brücke, am andern Ufer; an
der Küste ist schwer zu —
auf... er landete auf (od. an)
der Insel. —"bei... die
Truppen werden bei Travemünde
gelandet; beim (L) -. — in...
in einem Hafen -; wir landeten
im Hafen von Boston. — Anm.
Die Truppen sind glücklich
gelandet; der Kapitän hat dort
(das Schiff, die Passagiere)
gelandet; die Passagiere sind dort
gelandet; glücklich -; Truppen -.

Ländlich, a. landtlig. —
Anm. -er Ball, -e Gegend,
Mahlzeit; ein -es Leben führen; -e
Sitten; -e Schöne; -, sittlich
(hvart land har sin sed, taga
seden dit man kommer).

Lang, a., adv. (länger,
längst), lång, långvarig, långt,
länge, igenom. — über... ein
langes und breites über j-n reden
(orda vidt och bredt om ngn).

- um... dies Band ist um
einen Meter länger.—von...

- von Wuchs sein. — Anm. -es
Kleid; -er Röck, Stock; eine -e
Schnur; ein -er Brief; er fiel
zur Erde so - er war;
entsetzlich (od. unendlich) -e Reden;
den längsten Weg gehen; ein
-es Leben; in -en Zügen
trinken; zehn -e Meilen; den lieben
-en Tag (hela dagen i ända);
-e Krankheit; -e Nacht; die
Tage werden jetzt länger als
die Nächte; der längste Tag;
ihm wird die Zeit die Sache
dauert ihm zu -; vor -er Zeit;
seit -er Zeit (auch: seit -em);
gleich - sein; wie - ist dieser
Stock? einen Fuss -; 10 Fuss
-und4 Fuss hoch sein; diese
Brük-ke ist hundert Fuss -; das
Zimmer ist mehr - als breit; ebenso

- als breit; das ist so - als breit
(= es ist ganz einerlei, was
man dabei tut); der Unterrock
ist länger als das Kleid; ein
dreissig Jahre -er Krieg hatte
Deutschland verheert; ein -es

Gesicht machen; ihr Gesicht
wird immer länger; einen -en
Hals machen; mit -er Nase
abziehen; etw. auf die -e Bank
schieben (uppskjuta ngt på
obestämd tid); drei Jahre - (i tre
år); sein Leben - (hela sitt lif);
zwei Stunden -; tagelang (i
flere dagar); er hat zwei Tage

- geschrieben; eine Zeit- (ea
tid).

Lange, adv. (länger, am
längsten), länge. —an...
dieser Missbrauch hat am
längsten gedauert; ehrlich währt
am längsten. — auf... ich
werde nicht auf - verreisen; auf
wie - wollen Sie das Geld
haben? — nach... - nach diesem
unglücklichen Ereignis. — vor
... - vor der Abreise hat er
ihn gewarnt. — Anm. Ich habe
Sie - nicht gesehen; sind Sie
schon - hier (har ni varit här
länge)? wie - (od. seit wie
-od. seit wann) lernen Sie (hur
länge har ni läst) Französisch?
wie - bleiben Sie gewöhnlich
im Bade? wie - soll ich denn
warten? bis wie - (hur länge)
sind Sie zu Hause? wie - od.
seit wann sind Sie in Berlin
(hur länge har ni varit...)? wie

- sind Sie schon hier in
Berlin? das hat nicht - gedauert;
es wird nicht - dauern; warte
so- bis ich komme; so- ich da
bin; so- Sie nicht da sind,
geschieht nichts; so- ist das nicht
her; es ist schon - her, dass
ich letzteres Stück nicht
gelesen habe (det var länge
sedan jag läste...); es ist schon

- (her), dass wir keine
Nachricht von ihm erhalten haben;
wie - ist es (her), dass Sie
dort gewesen sind? er hat so

- gewartet, dass er am Ende
die Geduld verloren hat; ich
bin schon - fertig; er ist noch
nicht - (på länge) fertig, er
ist noch - nicht fertig; - leben,
sprechen, schlafen; er wird
noch - nicht wiederkommen;
-vorher; er ist - vorher,
nachher gestorben; er hat mir sehr

- nicht geschrieben (det är
(mycket) länge sedan han skref
till mig, han har inte skrifvit
till mig på länge); so- der Krieg
dauert; so- es Tag ist; so- als
ihr wollt; du wirst mich
so-reizen, bis...; ich blieb so-,
bis...; so- ich lebe; das wird

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0318.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free