- Project Runeberg -  Tyskt konstruktions-lexikon för korrespondens, temaskrifning och konversation /
617

(1905) [MARC] Author: Carl Gustaf Morén With: Ernst A. Meyer - Tema: Dictionaries
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - V - Verfluchen ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

Verdrehen.

— 617 —

Vereidigen.

ben - ineinander; ihr Reden
verfloss sich in leere Worte. —
über .. darüber könnte noch
leicht ein Jahr -, ehe... —
Anm. Das Wasser nahm ab
und verfloss; der Abend ist mir
schnell verflossen; seitdem sind
drei Wochen verflossen; es sind
seitdem viele Jahre verflossen;
dem Schüler sind die Ferien
verflossen; der Termin ist
heute verflossen; verflossenes
Jahr; am 12. (des)
verflossenen Monats; nach zehn
verflossenen Jahren; während der
letztverflossenen zehn Jahre.

Verflu’chen, v. (reg. oskb.
h. a.) förbanna, fördöma. —
Anm. Er verflucht seinen
ungeratenen Sohn; ich verfluche
den Urheber dieses Unglücks;
da hob er an, sich zu - und
zu schwören; er sei verflucht!
ich will verflucht sein, wenn
...; dieser verfluchte Fuhrmann;
ein verfluchter Mensch, Kerl; das
verfluchte Spiel; ein verfluchter
Weg; in einem ganz verfluchten
Zustand; das ist verflucht grob,
teuer, witzig; verflucht!

Verfiü’chtigen, v. (reg.h.);
sich förflyktigas. — Anm.
Die Wolken verflüchtigten sich
(blefvo glesare).

Verfo’lg, 5. m. -(e)s
förlopp*, fullföljande. — in... im

- (Verlauf) der Erzählung; im

- (Verlauf) unserer
Unterhaltung; im - der Untersuchung,
dieser Politik; im - ihrer
Studien.

Verfo’lgen, v. (reg. oskb.
h. a.) fullfölja, förfölja,
eftersätta, jaga, följa; bedrifva,
(ut-)öfva; åtala. — bis zu,
bis an... etw. bis zu seinem
Ursprung-;sein Vorhaben bis ans
Ende — mit... einen mit
Steinwürfen -; einen mit seiner
Eifersucht -; einen mit seinen
Blicken -; mit grosser
Aufmerksamkeit das interessante
Schauspiel — von .. der
Feind wurde von der Reiterei
verfolgt. — Anm. Den Feind,
Diebe -; Christen, Ketzer -;
ein anderes Tier als das
aufgetriebene -; ein stark
verwundetes Tier -; ein neues Tier -;
ein Schiff (scharf) hart,
lebhaft, nachdrücklich -; der Hund
verfolgte den Hasen; die
Häscher verfolgten den Dieb; j-n
steckbrieflich - (lysa efter ngn);

der Gedanke verfolgt mich;
einen, eine Sache gerichtlich
-(lagsöka eil. stämma ngn,
lagligen beifra ngt); jeder
Nachdruck wird strafrechtlich
verfolgt; das Unglück verfolgt ihn
überall; das Unglück verfolgt
mich; das fesselnde Schauspiel
-; die Verhandlungen werden
mit grossem Interesse verfolgt;
den Gang eines Prozesses
genau -; seinen Plan zu viele
Pläne zugleich -; seinen Lauf,
seinen Weg, seinen Flug, eine
Laufbahn, eine Richtung, eine
Spur -; seinen Weg ruhig -; eine
Rede -; seine Erfolge, einen
Vorteil weiter -; denselben Zweck
-; einen Kurs -; ich will die
Sache nicht weiter, tatkräftig
-; die gleiche Politik -; den
Segelsport -.

Verfolgung, s. f. -en
förföljande, förföljelse;
fullföljande. — durch... eifrige
-der Spur durch den Leithund.

— in... in der - dieses Zieles,
seiner Pläne. — von... die
Hunde von der - abrufen. —
Anm. -en leiden; die - des
Wildes, des Feindes; die -en
der Christen; - eines Prozesses;
gerichtliche - (åtal); die
-praktischer Ziele.

Verfra’chten, v. (reg.
oskb. h. a. d.) uthyra, frakta.

— Anm. Einen Frachtwagen
-; einem ein Schiff -; Waren -.

Verfre’ssen, v. (oreg. oskb.
h. a.) äta upp (jfr fressen),
lefva upp. — Aum. Das Pferd
hat allen Hafer -
(aufgefressen); sein Vermögen -; sich
-(föräta sig).

Verfrü’heu, v. (reg. oskb.
h. a.) göra i förtid. —■ Anm.
Man soll nichts aber noch
weniger etwas verspäten; das
ist verfrüht.

Verfügbar, n. disponibel,
tillgänglig. — Anm. Er hat
immer -e Gelder.

Verfü’gen, v. (reg. oskb.
h. a.) förfoga, bestämma,
anbefalla. Sich förfoga eil.
begifva sig. — an... sich an
einen Ort, zu einem -; ich
verfügte mich an die Arbeit. — in
... die obrigkeitlichen
Personen - sich in das Amthaus.

— nach... - Sie sich
gefälligst nach Hause. — über
... über seine Zeit, über
solche Summe frei zu - haben;

über alles in einem Hause -:
letztwillig über etw. -; - Sie
über mich, über meine Dienste;
ich kann nicht darüber - (od.
disponieren); worüber man
-kann. — zu... zugunsten
seiner Frau - (göra
testamente...). — Anm. Das Gesetz
verfügt, dass...; den Abmarsch der
Truppen, die Verhaftung der
Verschworenen -.

Verfü’gung, s. /. -en
anordning, bestämmelse,
förordnande, förordning, order;
förfogande. — über... -en über sein
Vermögen treffen; belieben Sie
darüber die - (die Befehle) des
Herrn N. einzuholen; über etw.
keine freie - haben. — von
... das hängt von der - des
Gerichtes ab. — zu... ich
stellte ein Reitpferd zu deiner
und du kannst nicht reiten;
das ganze Haus steht zu Ihrer
-; das Geld steht zu Ihrer -;
einem ganz zur - stehen; etw.
zu jmds - halten; etw. zur
(beliebigen) - haben. — Anm.
-en treffen; die nötigen -en
treffen; weitere -en abwarten;
jds -en einholen; den
obrigkeitlichen -en Folge leisten;
letztwillige -; eine - erlassen.

Verfuhren, v. (reg. oskb.
h. a.) förföra, förleda, locka,
narra. — durch... man lasse
sich nicht durch die
Ähnlichkeit -. — zu .. einen zur
Sünde -; einen Soldaten zur
Desertion -; einen zur
Liederlichkeit -; er hat den Jüngling
zur Ausschweifung verführt; der
billige Preis verführt (od.
verleitet) zum Kauf; sich von
einem (durch etw.) zu etw.
-lassen. — Anm. Man verführte
ihm seine Soldaten; die
Gelegenheit hat mich verführt; sie
hat sich - lassen; einen Lärm
od. einen Mordspektakel - (föra
ett fasligt väsen).

Verfü hrerisch, a.
förförisk, förförande. — für... für
die Jugend -. — Anm. -es
Weib; die -en Reize.

Verfü’ttern, v. (reg. oskb’
h. a.) fodra (med); Öfverlästa
med foder eil. mat, fodra för
starkt. — Anm. Den Kühen
Rüben das Vieh -; ein Kind -.

Verga’ffea, v. (reg-, oskb.
h. a.); sicli förgapa sig. —
in... sich in einen, in etw. -; er
ist in sie vergafft (verliebt).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Tue Dec 12 04:30:55 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/tykonlex/0625.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free