- Project Runeberg -  1809 och 1810. Tidstaflor / Del 2 /
287

(1850) [MARC] Author: Carl August Adlersparre
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

Från Engeström: — — — »Je serais au
desespoir M:r le comte, si, Comme vous le croyez, on
setoit mépris ici sur les motifs de l’ouverture dont
vous avez été l’organe.
J’éspere que non. On a cru
et l’on croit encore ce que vous nous repetez dans
votre dernière lettres, les dispositions de S. M. le Rot
de Dannemarc decidement pacifiques.
I1 y avoit un
tems, je l’avoue à votre Exc., ou l’on avoit une autre
persuasion; et si alors les dispositions du Roi votre
maitre étoient meconnus, on étoit excusable, car dans
de pareils cas on ne peut juger que sur les
apparences. Mais M. le Comte, il est question maintenant
de réconciliation. Il faut oublier le passé!
» [1].


[1] Dessa bref efter de i vår ego befintliga originalen.
Engeström skrifver vidare till Adlersparre: »Konungen sänder Hr
baron i afton ett baron Armfelts bref, som är märkvärdigt
nog, Hr Kaas’ förtroende till honom är stort och fortfarande.
Det som uti detta bref fäster min uppmärksamhet är det bref
från grefve Bernsdorff, Kaas uppvisat. — — Danska
ministern är så arg, att ban ej vet bvad ban gör. Brefvet från
Bernsdorff, som följer, utvisar någon arghet och mycken
räddhåga». Uti en depèche till konungen från baron Stedingk
förekommer följande: »le grand obstacle à un commerce qui
est d’une si grande utilité pour nous, viendra de la France
et du Dannemarc. La volonté de Napoléon est absolue, et
n’admet aucune restriction. Les Danois sont fâchés que nous
jouissons d’une liberté qu’ils n’ont pas, et c’est ce qui les
fait tergiverser». Samtidigt härmed skref Wedel Jarlsberg äfven
till Adlersparre: »I Kiöbenhavn er man rasende vred paa oss
alle her, man sendte oss gjerne Fanden i Vold, men man har
endnu ikke mod til at gjöre det. En ny Prinds Fredrik af
Hessen ventes hertil med 3 danske Officerer, som skulle
udgjöre hans Stab. Dette vil frembringe god Virkning! Jeg vilde
önske han var her, formodentlig kommer han med Kaas et
Compl. ret snart ned igjen med megen Häftighed til
Kiöbenhavn». Carl XIII:s uttalade räddhåga för denne prins är
synbar, då han skrifver: »Dess (prins Fredriks) väntade ankomst
(till Norrige) fruktar jag kan göra en obehaglig inflytelse, och
jag skyndar derföre att underrätta Er (Adlersparre) derom».
(Efter originalbrefven).

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:04:57 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/acatidstav/2/0287.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free