- Project Runeberg -  Scener i Nord-Amerika /
139

(1836) Author: Carl David Arfwedson
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (JPEG) - On this page / på denna sida - Sidor ...

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.

den gamle höfdingens panna läste dottern sin egen
och sin älsklivpgs förlåtelse. ”Pocahontas, jag är
en stor Werowance &). Du är värdig att vara min
dotter!” yttrade han, och lade dervid synnerlig vigt
på ordet min: Hon dröjde ej att kasta sig i
gubbens armar, och Indianerne sågo med förundran
på hvarandra.

Smith erhöll sin frihet och tillstånd att genast
återresa till Engelska kolonien vid Jamestown.
Utan uppehåll begagnade han sig af denna
oväntade frihet och lemnade tacksamt sin befrierska,
med löftet att snart komma åter som vän och
som gäst.

Den Engelske äfventyraren återkom verkligen,
såsom han lofvat; men hans besök voro långt ifrån
sådana som han väntat sig, eller som Pocahontas
hoppats. En beständig misstänksamhet emot
kolonisterna rådde hos Indianerne, hvilka släppte intet
tillfälle ur bänderna att bedraga de förra och hålla
dem i ständig krigstjenst. Detta förhindrade likväl
icke Smith att flera gånger under denna tid se sin
befrierska, och då ständigt utsatt för att bli
mördad af Indianerne, med Powhatan i spetsen, var det

") Ett Indianskt ord, som betyder höfding, monark.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:05:34 2023 (aronsson) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/acdnordam/0145.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free