- Project Runeberg -  Bohusläns historia och beskrifning / Del 1. Historia och allmän beskrifning /
259

(1867) [MARC] Author: Axel E. Holmberg With: Gustaf Henrik Brusewitz
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - II. ALLMÄN BESKRIFNING - II. Inbyggare

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

ord. Härifrån bör härledas
Kolbein Klockas (el. Klacke)
tillnamn, se i föreg. p. 68 och följ.

Klofva, klyfta mellan två berg,
vanligen med rinnande vatten,
deraf flera ortnamn.

Kläpp, krokstake, hvarmed
fångad fisk uppdrages.

Klöpp, spång öfver en bäck eller
å (fornn. klöpp).

Knippelskär, Knippel, fröhus på
linet.

Knipplingar, skabb.

Knart, äfven grönling, omogen
frukt.

Knurr, liten gränd (i städer).

Knott, mått i mjöl, små mygg.

Knött, hvirfvel, hvarmed dörren
stänges.

Knöttefell, små skälmstycken (af
fornn. knittr, knep).

Knöttepar, har lika bemärkelse.

Kockel, Kockelbom, åkertumla.

Kock, tupp, franska coq.

Kolf, kläpp (i kyrkoklockor).

Kollbytta, stäfva.

Korta, litet nystan.

Kox, skål med ett öra.

Krampa, merla.

Krapp, trång (af fornn. kreppa,
trångmål).

Krega, bringa i trångmål,
klämma (trol. af fornn. kroeka,
klappa in).

Kråta, grand.

Kräppa, ett pass (af krapp, se
ofvan).

Kunt och klar, redebogen.

Kurra eller Prejelskurra, remen
som förenar slagskaftet med
slagan. Irländskan har cor,
vrida, sno; cor, (subst.)
vridning, snoning; corchathbar,
(af cor och chatbar, hjelm)
hjelmbandet, hjelmfästet;
gaeliskan och irländskan corrach,
boja, fjettrar, handklofve. (v.
Möller.) Keltiskt ord.

Kvad, våd (af tyg).

Kylla, upptända ljus, eng. to
kindle,
af kyndel (candela),
ljus.

Känning, bekant.

Kännspak, en som lätt
igenkänner folk (af fornn. spak,
spekingr, en klok man).

Kåg, mindre båt, som ej gerna
går i qvaf.

Kåpa, gardin, omhänge.

Köf, andtäppa (fornn. kóf).

Köf, grötmyndig person.

Köfve, skrubb, liten kammare.

Laddar, gamla, utslitna skor.

Ladufiske, nattskojerier.

Laring, vindkåre på sjön.
Fornnord. Hlér, hafvets namn i
Skalda; gaeliska Lear, haf
(Ossian), irländskans Lear,
haf. (v. Möller.) Keltiskt ord.

Lemstrad, stött, stel efter
strapatser.

Len, töväder.

Lenfällen, eftergifvande till
lynnet.

Lexa, torfva, som uppvältes af
plogen; gael. och irl. hafva

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:38:13 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/aehbhob/1/0267.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free