- Project Runeberg -  Bohusläns historia och beskrifning / Del 2. Norrviken, Sunnerviken och Oroust /
296

(1867) [MARC] Author: Axel E. Holmberg With: Gustaf Henrik Brusewitz
Table of Contents / Innehåll | << Previous | Next >>
  Project Runeberg | Catalog | Recent Changes | Donate | Comments? |   

Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Tegneby socken

scanned image

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Below is the raw OCR text from the above scanned image. Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan. Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!

This page has been proofread at least once. (diff) (history)
Denna sida har korrekturlästs minst en gång. (skillnad) (historik)

smakfulla arkitektur, och prydas af basreliefer, balustrer och
blomstervaser. Utanför går lustigt till, med musik, dans, kortspel och
rummel, och till och med innanför porten ligga syndare och supa.
Uti kyrkans sydvestra hörn sitter ett hundhufvud af sten i
helupphöjdt arbete. Det har ett argt och morrande utseende. Om
detsamma går följande sägen. En i orten boende ädling for en
Söndag, åtföljd af sin hund, till Tegneby kyrka. Vid det han
reste förbi prestgården, utrusade prestens hund och bet ihjäl
adelsmannens, hvaraf en så häftig tvist uppstod emellan de båda
hundarnes herrar, att det kom till öppen strid, deruti den till
gudstjenst församlade menigheten sinsemellan deltog. Prestens parti
tappade, och drefs tillbaka till Kortvet; men ädlingen måste sedan
med en stor del af sin egendom försona sitt kyrkofridsbrott.
Presten deremot fick en af ädlingens gårdar sig anslagen till
boställe, och uppsatte i glädjen häröfver ofvannämnda hundhufvud
i kyrkomuren, till åminnelse af den för honom så lyckliga
händelsen [1]. En variant af traditionen säger att de båda herrarne
hållit vad om sina hundars styrka, och att priset varit de under
prestgården liggande Loppetorpen.

Nedanstående tre stycken permebref röra en donation af ett
markarbol i «Skanathorpe» till Tegneby kyrka, ena hälften för en
viss Jon Steinarssons grafplats, som fick ligga inuti kyrkan,
hvilket mycket efterfikades, och den andra för hans faders, Steinar
Helgessons, likaledes inne i kyrkan. Då sedermera, 1399, kyrkan
undergick en genomgripande reparation, afhände den sig detta
hemman för «8 forngilda mark», till en viss Thorer Jonsson,
förmodligen Jon Steinarssons son, som sade sig vara «odelboren» till
detsamma, och då redan utlagt förenämnda penningar till kyrkans
behofver [2].


[1] Så pikant än denna folksägen är, så synes dock tydligt, att den utsirade
sten, som sitter uppe på södra kyrkoväggen, tillhör dem som omgifva kordörren
på Bokenäs kyrka i Lane härad (se «Elfsyssel», sid. 272 och 314), hvilka
troligen förr sutit som prydnader på klosterkyrkan i Dragsmark, hvadan äfven
hundhufvudet torde kommit från samma håll. Någon fantasirik bonde eller prest
har sedan derom uppgjort ofvannämnda berättelse. Så tillgår det ganska ofta. B.
[2] Ollum monnum thæim sem thetta bref sea eder hoeyra senda Aslakar
Botolfssun ok Anunder Thorlæifssun logrettes mader j Ordost q. g. ok sina mit
vilium yder kunnukt gera at mit varom vider Thegnaby kirkiu a manadagen nest
æiptir epiphaniam anno domini m.o ccc.o lxx quarto sagom ok hoeyrdum a ia
ok handarband thæira at Stæinar Helgha sun fessti vt sira Olafue halfra merkar
bol iardar j Skanathorppe firir Jon sun sin at han skuldi ligiia in j kirkiunni
med allum thæim lutum ok lunnendom sem til fyrnempdre iord liger eder legit
hafuar fra forno ok nyiu kirkiunni til æuerdalega æigu vtan min herra biskopen
vil gera sinar nader vider borns Jons at taka annat halfra merka bol sua got
med lunnendom æiligar lausa gozs vp a kirkiuna. Til sans vinis burdar setto
mit okor insigli firir thetta bref er gort var a degi ok are sem fyrsegir.

Ollum monnum thæim sæm thetta bref sæa æder hoeyra sender Anunder
Gunnarson prester a Thoresby ok profuaster j AElfuasyslu q. g. ok sina yder
ger ek kunnicht at a manadaghen næst æfter palmsunnudagh sub anno domini
m.o ccc.o. lxxx iij.o var ek a Bærghi j prestgardenom a Thæghnaby flæirum
godom monnum hiauerandum. komo thær tha a stæmfno firir mik siræ Olafuer
Jonsson prester a Thæghnaby ok leeth tha ganga twœghia manna vithni er swa
hæita Halwarder ok Thorer. at Biærne Olafsson var thith stæmder firir mæk
fyrnæmdan dagh at lydha hans skilriki ok vathom vm halfra mærker bool jardar
sæm ligger j Skanathorpe j Thæghnabøsokn ok Biærne fyrnæmder saghde sik
æigha. læidhi tha fyrnæmder syra Olafuer twæghia manna vithni er sworo
a book ok swa hæitha. Pæter Nychulosson ok Thora Olafsdother at thau varo
thær ii hiia ok høyrdhu aa at Stæinar Hælghason gaf halfra mærker bool
jardar j fyrnæmdo Skanathorpe Thæghnabø kirkiu till æuærdeleghra æighu sialfuum
sik till legharstaddar in j kirkiunni ok till sannynda her vm setti Thorgylss aa
Thwæith siith jnsighli med minu firir thetta testamento bref er gjorth var a
dæghi ok aare sæm fyr sæghir.

Ollum monnum thæim sæm thetta bref sea æder høyra sænder Øystæin
med gudz naad biskup j Oslo q. gudz ok sinæ. Sakar thæs at Thægnabø kirkia
j Ordost ær mykla vmboot thorfuande sua at hon kan æi vpbyggias æder vppi
haldas med sino vphældes godze. Thui med godra manna rade ok sokna
mannanna j Thægnaby sældom ver jord tha er Skana thorp æitir merkær boll. er
ligger j fyrnæmpde Thægnaby sokn. that sama sæm half mærkær boll var gefuet
firir Stæiner Hælghason. ok annat half mærkær boll firi Joon Stæinersson.
Thorere Joonssyni sæm sik seghir væra odhalboren till thæira jord firir viij
mærker forngilda med ollum lutum ok lunnindom sæm till liggia æder leghit hafua
fra forno ok nyio vttan gardz ok jnnan. ok af thui at fyrnæmder Thorær hefuir
thær viij merkær forngilda vploket med fulnade firi fyrnæmda jord ok
kirkiunna till nytsæmdar vænt sæm findz j varo registro. anduardom ver vpnæmdom
Thorere ok hans arfuum fyrnæmpt mærkær boll j Skana thorpe sæm fyr segir
fra kirkiunna med ollum lutum sæm fyr er sakt till æuelighre æigo ok alz
afrædis. Till sannynde hær vm fæstom ver vart bref vider annor tuav bref sæm
kirkian hafde firi thui merkær bole j Skanæthorpe. er gort var aa Thægnaby j
Ordost aa hælgona messa æften anno domini m.o ccc.o xc.o nono med varo
secreto.

<< prev. page << föreg. sida <<     >> nästa sida >> next page >>


Project Runeberg, Sat Dec 9 01:38:36 2023 (aronsson) (diff) (history) (download) << Previous Next >>
https://runeberg.org/aehbhob/2/0298.html

Valid HTML 4.0! All our files are DRM-free