Full resolution (TIFF) - On this page / på denna sida - Solberga socken
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>
Below is the raw OCR text
from the above scanned image.
Do you see an error? Proofread the page now!
Här nedan syns maskintolkade texten från faksimilbilden ovan.
Ser du något fel? Korrekturläs sidan nu!
This page has never been proofread. / Denna sida har aldrig korrekturlästs.
återförd till sitt ställe, sedan stenen hvaije morgon befanns af
sig sjelf upprest på gården. Nedanför samma gård, utmed
landsvägen, synas på en höjd lemningar efter grafkullar. Guldhögen,
nära gränsen mot Hålta, och en mindre grafhög på ffvettstens
ägor, äro uppgräfda. Få Odsmål står en bautasten jemte några
rörkullar, och Tunge och Aröd ha på sin mark att uppvisa några
obetydliga stensättningar.
Blåkullen eller Blånt belägen på den s. k. Brattön,
om-nämnes uti många öfver hela länet gängse vidunderliga sagor,
som alla afse trollpackor och påskafarder. Namnlikheten har
nemligen i sednare tider forled t folktron att hit förlägga det fingerade
och dock så olyckligt ryktbarvordna Blåkulla. Beskaffenheten af
dessa sagors innehåll, ständigt enahanda, är alltför välbekant, for
att här behöfva beskrifvas, och omdömet deröfver är något, som
mera tillhör en psychologisk afhandling än en ortbeskrifning. Men
ehuru dessa sägner först i yngre dagar blifvit här lokaliserade,
hafva de likväl förmått ingjuta hos den vidskeplige en djup
respekt för Sjelfva stället, och man undfägnas ofta af fiskare och
sjöfarande med vidlyftiga historier om de vidunderliga företeelser,
till hvilka de varit vittne, då de någon gång nödgats genomvaka
natten vid foten af Blåkullens väldiga fjellmasaa. Ett djupt hål
i berget utpekas isynnerhet såsom spökeriernas centralpunkt
Blåkullén synes icke äga någon särdeles höjd, då man är i
dess grannskap; men den reser sig allt högre, ju mera man
af-lägsnar sig derifrån. Den är den första landkänning af södra
Bohuslän, som visar sig för den ifrån Skagen kommande seglaren;
derefter följa Marstrands fyr och Tjörns berg. Oisian besjunger
ofta i sina dikter ett af Lochlins berg, det kringsvallade
Gorm-ineall, som säges ligga helt nära det Lochlinska konungasätet
Uthörno och visa sin topp utåt hafvet förr än Lochlins andra
klippor kunde skönjas. Vi erinra om hvad vi vid Tjörns
beskrif-ning hafva gissat om Lochlins och Uthörnos läge och vilja här
blott tillägga, att Gormmeall, öfversatt på vårt språk, betyder
— Blåkullen *)•
En tradition förtäljer att på Brattön bodde i fordna tider
en qvinna, vid namn Toma, med sin enda son, hvilken hvaije
sommar for ut på härnadståg. Men en höst kom han icke till-
*) Se ArfvidMons Inledning till Oiaians S&nger.
<< prev. page << föreg. sida << >> nästa sida >> next page >>